Bitte hör auf, solche Störmanöver zu starten.
من فضلك توقف عن بدء مثل هذه الإزعاجات.
Diese ständigen Störmanöver machen es schwierig, unsere Arbeit zu erledigen.
تجعل هذه الإزعاجات المستمرة من الصعب إنجاز عملنا.
Er ist bekannt für seine cleveren Störmanöver während des Spiels.
هو معروف بإزعاجاته الذكية أثناء اللعبة.
Die Störmanöver der Opposition machen es den Regierungstruppen schwer, Fortschritte zu erzielen.
إن إجراءات إزعاج المعارضة تجعلها صعبة على قوات الحكومة لتحقيق التقدم.
Seine ständigen Störmanöver sind sehr ärgerlich.
إن إزعاجاته المستمرة مزعجة للغاية.
Aus verschiedenen Berichten geht hervor, dass China seine Kapazitäten im Bereich strategischer und taktischer Raketenselektiv erweitert, indem man Feststoffmotoren entwickelt; die Palette an Sprengköpfen diversifiziert und ihre Treffsicherheiterhöht; Raketen mit Mehrfachsprengköpfen einsetzt, und die Raketenabwehrmaßnahmen verbessert wie etwa Täuschkörper, Düppel,aktive elektronische Störmanöver und Hitzeschilder sowiemöglicherweise auch manövrierbare Wiedereintrittskörper undunabhängig zielbare Mehrfach- Wiedereintrittskörper.
وتشير تقارير عديدة إلى أن الصين تعمل بشكل انتقائي على تعزيزقدراتها الصاروخية الاستراتيجية والتكتيكية من خلال تطوير محركات تعملبالوقود الصلب؛ وتنويع منتجاتها من الرؤوس الحربية وزيادة دقتها؛ ونشرصواريخ تحمل رؤوساً حربية متعددة؛ وترقية التدابير الدفاعية المضادةللصواريخ البالستية، مثل التدابير الخداعية، والتشويش، والدروعالحرارية، وربما مركبات المناورة وعودة الدخول، ومركبات عودة الدخولالمتعددة المستهدفة بشكل مستقل.
Wir vermuteten Störmanöver während der Konferenz mit Gavel, überwachten alle Teilnehmer und warteten ab.
ونحن نعتقد انه من المحتمل جداً ان يستهدف المحادثات السريه التي حددت مع جمهوريه كافل كإحتراس وضعنا كل شخص يحضر المحادثات تحت المراقبه
Aber lenkt dieses Störmanöver nicht von Ihren Themen ab?
أنا أفهم هذا ( جاك ) لكن هذا النزاع ألا يعارض ما ترغبون به هذا العام