Hochmittelalter war eine Phase der intensiven Entwicklung in Europa.
كَانَ العصر الوسيط المتأخر فترة من التطور الكثيف في أوروبا.
Während des Hochmittelalters erlebte die Literatur eine Blütezeit.
خلال أوج العصور الوسطى، شهدت الأدب فترة من الازدهار.
Die Architektur des Hochmittelalters zeichnet sich durch Ihre Pracht und Komplexität aus.
تتميز الهندسة المعمارية لأوج العصور الوسطى بروعتها وتعقيدها.
Das Hochmittelalter in Europa war gekennzeichnet durch eine hohe Bevölkerungszahl und Wirtschaftswachstum.
كان أوج العصور الوسطى في أوروبا يتميز بعدد سكان مرتفع ونمو اقتصادي.
Die Kunst des Hochmittelalters war ein Ausdruck von Spiritualität und Glauben.
كانت فن أوج العصور الوسطى تعبيرًا عن الروحانية والإيمان.
Der Islamismus ist ein modernes Phänomen, nämlich eine Antwort auf gescheiterte Modernisierungsstrategien. Als Napoleon das ägyptische Heer bei den Pyramiden schlug, wurde der islamischen Welt bewusst, dass sie ihre kulturelle und technische Überlegenheit gegenüber dem Westen, die tatsächlich bis ins Hochmittelalter bestand, verloren hatte. Also versuchte man, vom Westen zu lernen.
تعتبر الأصولية ظاهرة عصرية، وما هي إلا ردة فعل على إخفاق استراتيجات التمدن. فلما هزم نابليون الجيش المصري عند الأهرامات أيقن العالم الإسلامي أنه فقد تفوقه الحضاري – الذي ظل حتى منتصف القرون الوسطى - على الغرب، ومن ثَم بدأ يتعلم من الغرب.
Ich denke das ist aus den Hochmittelalter, spanisch, vielleicht kalabrisch im Ursprung.
أعتقد أنّ هذا من القرون الوسطى