Ich habe das Rätsel nicht erraten können.
لم أتمكن من افتراض اللغز.
Du musst den Code erraten, um das Schloss zu öffnen.
يجب أن تفترض الرمز لفتح القفل.
Er versucht, mein Passwort zu erraten.
هو يحاول افتراض كلمة المرور الخاصة بي.
Sie hat unsere Überraschung nicht erraten.
لم تفترض مفاجأتنا.
Können wir das Ergebnis dieser Gleichung erraten?
هل يمكننا افتراض نتيجة هذا المعادلة؟
Der junge Asad rief nach "Meinungsvielfalt und neuem kreativem Denken" ebenso wie nach Bewahrung des Hergebrachten, sodass die Absicht einer wundersamen Wiederbelebung der völlig verknöcherten Strukturen der Einparteiherrschaft gerade knapp zu erraten war.
دعا الأسد الشّاب إلى " تعدّد الآراء والتفكير المبدع " تماماً كما دعا إلى المحافظة على المتوارث، بما جعل نوايا إعادة بعث الحياة في الهياكل المتحجّرة كلّيًّا لنظام الحزب الواحد لا تعلن عن نفسها إلاّ بطريقة خفيّة مواربة.
In der Außenpolitik kann man nur erraten, wo ihre Prioritäten liegen würden.
وفيما يتصل بالسياسة الخارجية، فلا نستطيع إلا أن نخمنأولوياتها.
Der Versuch, ihre Positionen zu bestimmen, um für einen der Kandidaten einzutreten, ist daher schwieriger, als zu erraten, werdie Weltmeisterschaft gewinnen wird.
وعلى هذا فإن محاولة تحليل مواقفهم سعياً إلى تفضيل أحدهم سوفتكون أصعب كثيراً من تخمين الفريق الذي قد يفوز بكأس العالم.
Für kleinere Länder kann es schwierig sein, dieerforderliche Anonymität zu gewährleisten, da die Anzahlqualifizierter Wissenschaftler innerhalb eines bestimmten Feldes soklein sein kann, dass Forscher problemlos erraten können, werwelche Vorschläge bewertet. Einflussreiche Personen können sich insolchen Fällen für negative Bewertungen ihrer wenig versprechenden Forschungsideen rächen.
فالدول الأصغر حجماً تواجه المصاعب في ضمان بقاء اسم الباحثمجهولاً: حيث قد يكون عدد العلماء المؤهلين في مجال علمي ما ضئيلاًإلى حد يستطيع معه الباحثون بسهولة أن يخمنوا من سيتولى مراجعة أيالمقترحات، كما قد تلجأ الشخصيات ذات النفوذ إلى الانتقام إذا جاءتنتائج تقييم أبحاثها غير الواعدة سلبية.
Darüber hinaus schreiben die neuen Regeln den Banken vor,mehr liquide Mittel vorzuhalten. Welche Mittel die Behörden alsliquide betrachten, ist leicht zu erraten: öffentliche Anleihen.
ان هذا خطأ فلقد كان يتوجب على المفوضية الاوروبية ادخالمتطلبات تتعلق برأس المال فيما يختص بما تحتفظ به البنوك من الدينالعام .
( Der stärkste Einbruch ereignete sich – erraten – währendder Großen Depression, als der Index von November 1931 bis Mai 1932um 47 Prozent abstürzte.)
(كان أضخم انخفاض خلال ستة أشهر أثناء الكساد الأعظم، حين هبطالمؤشر بنسبة 47% أثناء الفترة من نوفمبر/تشرين الثاني 1931 إلىمايو/أيار 1932).
Wie konnten Sie das erraten?
كيف خمنت ذلك ؟
Prof. Marvel errät nicht, er weiss!
. بروفيسور (مارفِل) لا يخمن أبداً .إنه يعرف دائماً
Auch wenn man den Boten abgefangen hätte, hätte niemand erraten, dass sich unter dem Wachs eine Nachricht verbirgt.
لن يخمن احدهم ان الرسالة مخباءة تحت هذا الشمع-
Er drohte wohl, sie zu erraten, da brachten sie ihn um.
أعتقد انه هددهم بالإبلاغ عنهم فقتلوه