Beispiele
Den Aufschwung für Reformen nutzen
الاستفادة من الازدهار الاقتصادي في القيام بالإصلاحات
Der diesjährige Jahreswirtschaftsbericht trägt deshalb den Titel: ‘Den Aufschwung für Reformen nutzen’.
ويتضح هذا من خلال عنوان التقرير الاقتصادي لهذا العام (الاستفادة من الازدهار الاقتصادي للقيام بإصلاحات(
Nun ist es an der Arbeitgeberseite diese Flexibilität für neue Jobs zu nutzen.
وجاء الآن دور أرباب العمل لاستغلال هذه التسهيلات لتوفير وظائف جديدة.
Sind die Risiken von Atomkraftwerken in Deutschland tatsächlich nach wie vor höher als der Nutzen der Stromerzeugung?
. إن السؤال الذي يطرح نفسه هنا: هل أن المخاطر المحفوفة بالمفاعلات النووية في ألمانيا أكبر من النفع الذي تعود به مولدات الطاقة الكهربائية؟
Der Westen muss diese Gelegenheit nutzen.
فيجب على الغرب أن ينتهز هذه الفرصة.
Eine Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft könnte auch dem Assad von Nutzen sein.
ثم إنّ التعاون المشترك مع الأسرة الدولية سيجلب المنفعة للأسد.
Ob Veränderungen nützen, darüber kann man ewig streiten.
إذا ما كانت التغييرات مفيدة فذلك أمر يمكن أن يكون موضع خلاف إلى الأبد.
Deutschland hat gute Chancen, den Klimaschutz auch wirtschaftlich zu nutzen.
تبدو لألمانيا فرصة جيدة للاستفادة من اتفاقية حماية المناخ على المستوى الاقتصادي.
Die ägyptischen Islamisten wollen mit ihrem Terror den gottlosen Präsidenten Hosni Mubarak stürzen. Sie nutzen für dieses Ziel auch das terroristische Know-how von El Kaida, obwohl Kairo dies bestreitet.
يريد الإسلاميون المصريون إسقاط الرئيس الكافر حسني مبارك بإرهابهم. وبغية تحقيق هذا الهدف فإنهم يستخدمون تقنيات القاعدة، رغم أن القاهرة تنفي ذلك.
All der überflüssige Regelungsunfug, nicht nur aus Brüssel, läßt die Bürger fürchten, inzwischen sei der Schaden größer als der Nutzen.
وكل تلك القوانين السطحية، والتي لا تأتي فقط من بروكسيل تشعر المواطنين بالخوف من أن سلبيات هذا المشروع أكبر من ايجابياته.
Synonyme
استعمال ، إمهان ، إضعاف
Textbeispiele
- Ich wollt, mir wären die lieblichen Träume der frommen Diener Gottes gegeben, daß ich sie zu weiterem Nutz und Frommen könnte in dies Büchlein tun. - Je nun, s muß gut sein. | - Nun war auf der Mauer schön lang Gras gewachsen, das dauert die Bauren, daß es sollte verloren werden und niemand zu Nutz kommen, hielten derowegen Rat, wie man es sollte zu Ehren ziehen. | - Auf ein Zeit gingen sie hinaus, ein alte Mauern zu besehen, welche von einem alten Gebäude noch überblieben war, ob sie vielleicht die Stein davon zu Nutz anwenden könnten. | - Was Menschen handhaben, gebrauchen und begehren zu Nutz und Notdurft, in Lust und Traurigkeit vom ersten Schrei bis zum letzten Abschied, das schaffen alles wir mit unserer Hände Arbeit. | - Wir haben nach unserer höchsten Redlichkeit getan, was wir zu Nutz und Wohlfahrt gemeiner Stadt für recht und gut fanden. | - Ob unsere Kräfte in der endlosen Reihe der Kriege, die Ihr im Namen des Vaterlandes zu Euerm Nutz und Frommen führt, aufgerieben werden, ob unsere Äcker brachliegen und unsere Weiber und Kinder sterben und verderben - Euch kümmert's nicht. | - Dann zählt er dem Pilger zu Nutz und Gefallen die Friedhöfe und die Orte auf, welche durch die Märtyrergeschichte berühmt sind, und diese Angaben schöpfte er aus den kirchlichen Stationsbüchern, dem Pontificale und den Martyrologien. | - Das vernahm der Vater, ließ seine Söhne vor sich kommen und sprach: >Liebe Söhne, dieses Haus habe ich erbauet meinem Hause zum Trost, dem ganzen Lande zu Nutz. | - Der junge Heinrich, der Sohn des Herzoges Heinrich von Sachsen und Bayern, ist mit Sachsen begabt worden, Bayern wird vergeben werden, wie es Nutz und Recht einmal verlangt. | - Verwendet das, was ihr im Kriege erworben habt, zu euerm Nutz und Frommen und zu Nutz und Frommen der Eurigen. |
Meistens Bevor
- Bettina Nutz | - MAN Nutz | - Frau Nutz | - eigenem Nutz | - sonder Nutz | - Gerlinde Nutz |
Meistens Nach
- Nutz Herr | - Nutz Nun |