Der Schakal ist ein nachtaktives Tier.
الثعلب الذئبي هو حيوان ليلي.
Schakale sind in vielen Teilen Afrikas und Asiens verbreitet.
الثعالب تنتشر في أجزاء كثيرة من أفريقيا وآسيا.
Schakale ernähren sich hauptsächlich von Fleisch und Aas.
الثعالب الذئبية تتغذى بشكل أساسي على اللحوم وجيفة الحيوانات الميتة.
Der Goldschakal ist eine Unterart der Schakale.
الثعلب الذهبي هو نوع فرعي من الثعالب.
Schakale sind bekannt für ihre schrillen und markerschütternden Rufe.
الثعالب معروفة بصراخها النفاذ والمرعب.
Natürlich sollte niemand meinen, der Putinismus würdemorgen verschwinden, auch wenn die Schakale bereits ihre Rundendrehen. Denken wir daran, dass es vier Jahrzehnte dauerte, bis der Sowjetkommunismus verrottet war – Jahrzehnte, in denen der innere Kreis wusste, dass sich das Regime von innen auflöste, jedochkeinen wirklichen Einfall hatte, wie man es retten könnte.
بطبيعة الحال، لا ينبغي لأحد أن يتصور أن مذهببوتن سوف يختفيبين عشية وضحاها، على الرغم من بنات آوى التي بدأت تحوم حوله بالفعل.ويتعين علينا هنا أن نتذكر أن الشيوعية السوفيتية استغرقت أربعة عقودما لزمان قبل أن تتحلل ـ وهي العقود التي أدركت خلالها الدوائرالداخلية أن النظام بدأ في التفسخ من الداخل ولكنهم كانوا يفتقرون إلىأي فكرة حقيقية كانت لتمكنهم من إنقاذه.
Jagst du noch Schakale und Löwen?
أمازلت تصطاد الذئاب والأسود ؟
Warum nicht "Der Schakal"? Warum nicht?
- لم لا الجاكال؟ - لم لا؟
Gute Heimreise, Herr Schakal.
رحلة لطيفة للعودة لدياركم ، سيدي سيد. جاكال.
Wenn eine solche Verschwörung besteht, und wenn ein ausländischer Mörder mit dem Codenamen "Schakal"... engagiert wurde, um ein Attentat auf das Leben...
لتعريض حياة الرئيس ديجول للخطر. لو فعلا توجد مؤامرة كالموصوفة و لو ان القاتل أجنبي المولد، و اسمة الرمزي قد يكون جاكال
Die Suche nach dem Schakal muss absolut geheim ablaufen.
سيجري في سرية مطلقة.
Also, finden Sie erstmal den Schakal, ja?
على أية حال، اذهب و احضر هذا الجاكال فحسب، أليس كذلك؟
In der Zwischenzeit gehe ich ins Polizeiarchiv... und überprüfe, ob der Schakal je in Frankreich tätig war.
في هذه الأثناء، ساذهب بالأسفل إلى السجلات العامة لكي اتحقق من ان هذا الجاكال لم يعمل أبدا داخل فرنسا.
Woher wissen Sie, dass der Schakal aus einem dieser Länder stammt?
سيدي، كيف لك ان تعرف بان جاكال اتي من أيا من تلك البلدان؟
Sie fanden etwas über den Schakal.
لقد إكتشفوا حول الجاكال.