Ich werde dich aufpäppeln, bis du wieder gesund bist.
سأدللك حتى تستعيد صحتك.
Meine Großmutter liebt es, ihre Enkel aufzupäppeln.
تحب جدتي دلالة أحفادها.
Nach seiner Operation brauchte er viel Pflege und Aufpäppeln.
بعد جراحته، كان بحاجة إلى الكثير من الرعاية والدلال.
Meine Mutter hat immer einen Weg, mich aufzupäppeln, wenn ich krank bin.
دائمًا ما تكون والدتي لديها طريقة لتدليلي عندما أكون مريضًا.
Er liebt es, verwöhnt und aufgepäppelt zu werden.
يحب أن يدلل ويحافظ على راحته.
Nun soll der Stabilitätspakt gar sterben - allen Beteuerungen zum Trotz, ihn nach dem Eklat vom November 2003 zwischen Deutschland und Frankreich auf der einen und der EU-Kommission auf der anderen Seite aufpäppeln zu wollen.
والآن مطلوب من معاهدة الاستقرار مفارقة الحياة رغم كل الأقوال المغايرة لذلك، خصوصا بعد الضجة التي حدثت في تشرين الثاني (نوفمبر) 2003 بين ألمانيا وفرنسا من جهة والمفوضية الأوروبية والآخرين من جهة أخرى
MÜ NCHEN – Seit dem letzten Herbst wird Deutschland vonvielen Ökonomen und Politikern aus den angelsächsischen Ländern,allen voran Paul Krugman, gescholten, weil es angeblich nicht genuggegen die neue Weltwirtschaftskrise tue und sich als Trittbrettfahrer der Welt durch die Konjunkturprogramme der anderen Länder aufpäppeln lasse.
ميونيخ ـ منذ الخريف الماضي كانت ألمانيا متهمة من قِـبَل عددمن خبراء الاقتصاد الأنجلوأميركيين، وأبرزهم بول كروغمان الحائز علىجائزة نوبل في عام 2008، بعدم بذل القدر الكافي من الجهد لمكافحةالأزمة الاقتصادية العالمية والانتفاع المجاني ببرامج التحفيز التيتتبناها بلدان أخرى.
Wir müssen Vince aufpäppeln.
أأنت شيوعي أم اشتراكي؟
Nein, ich könnte Apotheker machen, Die Jungs ordentlich aufpäppeln und so,
لا , لا , لا أنتظر - ممكن أن أكون الصيدلى أحضر للرجال كل الأستعدادات -
Sie sagt, du siehst aus, als wärst du am Verhungern. Sie wird dir ein großes Essen kochen und dich aufpäppeln. Nein.
تقول أنك تبدوا جائعة وأنها سوف تعد لك وجبة كبيرة لتسمن