ausklammern {klammerte aus / ausklammerte ; ausgeklammert}
Beispiele
Er versucht, das Problem zu ignorieren
هو يحاول تجاهل المشكلة
Wir dürfen diese Tatsache nicht ignorieren
لا يمكننا تجاهل هذه الحقيقة
Sie ignoriert seine nächtlichen Anrufe
هي تتجاهل مكالماته الليلية
Du kannst nicht einfach meine Gefühle ignorieren
لا يمكنك ببساطة تجاهل مشاعري
Die Regierung hat die Kritik ignoriert
الحكومة تجاهلت الانتقادات
Und kann man in einer Kritik des Zionismus die Hälfte der israelischen Gesellschaft, die aus der arabischen Welt stammt, einfach ausklammern?
وهل من الممكن أن يتجاهل المرء في نقد الصهيونية نصف المجتمع الإسرائيلي الذي ينتمي إلى العالم العربي؟
Washington hat immerhin angedeutet, wie das geschehen könnte: Man könne weiterhin mit der palästinensischen Regierung sprechen, dabei aber die "Hamas"-Mitglieder ausklammern.
كانت واشنطن قد نوهت عن كيفية حدوث ذلك: أن تستمر المحادثات مع الحكومة الفلسطينية مع استبعاد أعضاء "حماس" من المحادثات.
Ein solcher Beschluss könnte ein Zeichen dafür setzen, dass sich die Versammlung im Rahmen der zwischenstaatlichen Erörterungen über die systemweite Kohärenz in Zukunft ausschließlich auf diese Vorrangbereiche konzentrieren und die Fragen der Umwelt und der Lenkungsstrukturen im Umweltbereich, der humanitären Hilfe und der Menschenrechte entsprechend den in diesem Bericht dargelegten Erwägungen aus diesem Bereich ausklammern wird.
وقد يكون من الممكن أن يشير المقرر نفسه إلى أن الجمعية ستركز، من الآن فصاعدا، وفي سياق المناقشة بين الحكومات بشأن الاتساق على نطاق المنظومة، حصرا على المجالات ذات الأولوية، وستستثني من هذا السياق مسائل البيئة/الإدارة البيئية والمساعدة الإنسانية وحقوق الإنسان، تماشيا مع الاعتبارات الواردة في هذا التقرير.
Selbst wenn wir einige der Vorwürfe gegen Patil alsgrundlos ausklammern, ist es schwierig, sich einen machtloseren Kandidaten für das höchste zeremonielle Amt in der größten Demokratie der Welt vorzustellen.
وحتى لو تغاضينا عن بعض الاتهامات الموجهة إلىباتيل باعتبارهااتهامات عارية من الصحة وبلا أساس، فمن العسير أن نتخيل مرشحاً أقلمنها جدارة بأعلى منصب شرفي في أضخم نظام ديمقراطي فيالعالم.
- Diese Dinge gehören zu mir. Ich kann sie nicht ausklammern.
هذه الأشياء هي أنا .. أتفهمين ذلك ؟ - لا يمكنني الإنفصال عنها
Synonyme
تعامى ، تغافل ، تباله ، تغابى auslassen, ausschließen, aussondern
Textbeispiele
- Er lehne es ab, Kommunalverwaltungen zu beraten, wenn Führungskräfte sich ausklammern wollen. | - Solche Prognosen klingen schön und haben doch den nicht unwesentlichn Nachteil, dass sie den sportlichen Erfolg als Faktor ausklammern. | - Der Urlauber kann bei der Buchung einer "Low-Cost-Pauschalreise" jeden winzigen Baustein aus einen Gesamtpaket ausklammern - bis hin zum Essen im Flieger, das er sich sparen möchte. | - Vor dem Hintergrund der deutschen Geschichte, "die sich nun einmal nicht ausklammern lässt", sei die "komische Wiederkehr des nur scheinbar ermordeten Juden noch schlimmer als ein handfester Krimi mit Leiche", so Klüger. | - Sie schärft den Blick für eine EU-Politik, die eine Harmonisierung der Sozialsysteme auf längere Sicht nicht ausklammern kann. | - Bei der Entscheidung von Rechtsfragen angestellte Erwägungen müssen sie in ihrer Geschworenenfunktion ausklammern. | - Darauf hat er, wie ich finde, zutreffenderweise mit ja geantwortet, weil sich in der Tat nun nicht Themen künstlich aus dem Wahlkampf ausklammern lassen. | - Da lässt sich nach sieben Jahren (seit dem Händedruck Rabin/Arafat) nicht mehr viel abtrennen und ausklammern. | - Von der Macht ausklammern würde vermutlich auch gerne Gerhard Schröder die Grünen. | - Wer "die politische Dimension nicht ausklammern" will, sollte in Wagner nicht nur den frühen Revolutionär, sondern auch den Vorsänger eines größenwahnsinnigen Kaiserreichs erkennen. |
Meistens Bevor
- nicht ausklammern | - Bündnisgesprächen ausklammern | - einfach ausklammern | - Thema ausklammern | - völlig ausklammern | - Themen ausklammern | - Wahlkampf ausklammern | - Betrachtung ausklammern | - zunächst ausklammern | - bewußt ausklammern |
Meistens Nach
- ausklammern möchte | - ausklammern wollten |