Die Anschuldigungen für Grenzverletzungen sind äußerst ernst.
اتهامات انتهاك الحدود هي شديدة الخطورة.
Eine Grenzverletzung kann zu ernsthaften politischen Spannungen führen.
يمكن أن يؤدي انتهاك الحدود إلى توترات سياسية خطيرة.
Er wurde wegen grenzüberschreitendem Verhalten verhaftet.
تم اعتقاله بسبب انتهاكه للحدود.
Sie beschuldigte ihn der Grenzverletzung.
اتهمته بانتهاك الحدود.
Die Grenzverletzung ist ein schweres Verbrechen.
انتهاك الحدود هو جريمة خطيرة.
Die an die Vereinten Nationen gerichteten Forderungen machen deutlich, dass Frieden und Sicherheit seit dem Ende des Kalten Krieges jetzt einer anderen Art der Bedrohung ausgesetzt sind und dass es heute weniger um Konflikte zwischen Staaten, sondern vielmehr um innerstaatliche Konflikte, weniger um Grenzverletzungen als in viel größerem Maße um Menschenrechtsverletzungen geht.
وتكشف المطالب التي واجهتها الأمم المتحدة عن ظهور تحول في طابع التهديدات الموجهة للسلام والأمن منذ نهاية الحرب الباردة: فبدلا من نشوب الصراعات فيما بين الدول أصبح الصراع يندلع داخل الدولة الواحدة، وبدلا من انتهاك الحدود ازداد التركيز بصورة كبيرة على انتهاك البشر.
Während der vergangenen sechs Monate war eine starke Zunahme der Zwischenfälle an der 4.057 km langenchinesisch-indischen Grenze festzustellen. Fast 100 Vorfälle wurdenverzeichnet, darunter nicht weniger als 65 Grenzverletzungen durchdie chinesische Volksbefreiungsarmee in nur einem Sektor – einer2,1 km² großen Ausbuchtung mit der vielsagenden Bezeichnung „ Finger Area“ im indischen Staat Sikkim, der eine 206 km lange gemeinsame Grenze mit Tibet hat.
فقد شهدت الأشهر الستة الأخيرة عدداً كبيراً من الأحداث علىطول الحدود الصينية الهندية (4057 كيلومتر)، وتم تسجيل ما يقرب منالمائة من هذه الأحداث، بما في ذلك ما لا يقل عن 65 غارة شنها جيشالتحرير الشعبي الصيني في قطاع واحد فقط من الحدود ـ عند المنطقةالمسماة Finger Area ، وهي عبارة عن نتوء تبلغ مساحته 2.1 كيلومترمربع في ولاية سيكيم الهندية والتي تشترك مع التيبت في حدود يبلغطولها 206 كيلومتر.
Ein aus Zivilisten und Militärs bestehendes Team wurde am16. Mai bei der Prüfung von Berichten über chinesische Grenzverletzungen von einer Einheit der Volksbefreiungsarmee indrei Panzerfahrzeugen bedroht und zum Rückzug gezwungen.
ففي السادس عشر من مايو/أيار كان فريق مدني عسكري مختلط يحققفي غزوات صينية للحدود، إلا أن تشكيلاً من جيش التحرير الشعبي مؤلفاًمن ثلاث مركبات مدرعة اعترض سبيل الفريق وهدده وأرغمه علىالانسحاب.
Wegen der Grenzverletzung?
لرُؤية كَمْ الحدود خُرِقت