der Gewinner [pl. Gewinner]
فائِز [ج. فائزون]
Beispiele
Der Gewinner des Wettbewerbs wird morgen bekannt gegeben.
سيتم الإعلان عن الفائز في المسابقة غداً.
Er ist der Gewinner dieses Spiels.
هو الفائز في هذه اللعبة.
Du bist ein Gewinner, lass dich nicht unterkriegen.
أنت فائز، لا تدع أحداً يبتلعك.
Der Gewinner bekommt einen Preis.
الفائز يحصل على جائزة.
Sie ist die Gewinnerin der Lotterie.
هي الفائزة في اليانصيب.
Die internationalen Transaktionen werden in Konten je nach Zahlungen und Gewinnen, die normalerweise von ihnen erbracht werden.
ويتم تسجيل المعاملات الدولية في حسابات ميزان المدفوعات حسب المدفوعات أو المتحصلات التي ستنشأ عنها عادةً.
Andererseits haben die gestiegenen Gewinne der Unternehmen in meisten Regionen der Welt, die zum Anstieg der Aktienkurse und daher des Volumens und des Werts der Fusionen und Übernahmen geführt haben, eine wichtige Rolle beim Anstieg des Volumens der ausländischen Direktinvestition gespielt.
من جهةٍ ثانية، كان لتزايد أرباح الشركات في معظم أقاليم العالم وما تمخض عنه من ارتفاع أسعار الأسهم ومن ثم حجم وقيمة عمليات الاندماج والتملك دور فاعل في زيادة حجم التدفقات العالمية للاستثمار الأجنبي المباشر.
Dabei besteht die Aufgabe des Einzelhändlers darin, ein Sortiment von Produkten und Dienstleistungen zu kaufen, um sie an den Verbraucher zu verkaufen, infolgedessen Gewinn zu erzielen und Ware zu liefern.
ومهمة تاجر التجزئة هنا تتلخص في القيام بشراء تشكيلة من السلع أو الخدمات، بغرض بيعها لمجموعة من المستهلكين، هادفاً من ذلك تحقيق الربح وإيصال السلعة للمستهلك.
Es wird eine unglaublich hohe Erwartung auf Angela Merkel lasten, wenn sie das vorgezogene Endspiel ihres politischen Pokers gewinnen sollte.
ينتظر الشيء الكثير من أنغلا مركل لو فازت في الانتخابات القادمة.
Wenn sich die Prognosen für den kommenden Sonntag bewahrheiten sollten, wird die SPD-Linke damit auftrumpfen, dass mit der Agenda 2010 keine Wahlen zu gewinnen seien.
إذا صحت استطلاعات الرأي يومَ الأحد القادم، فإن ذلك سيؤكد وِجهةَ نظر الجناح اليساري بأنه لا يمكن للحزب الاشتراكي الديموقراطي أن ينجح في الانتخابات مع وجود أجندة 2010.
Wichtig ist zudem Bushs mehrfach vorgetragenes Eingeständnis, dass die USA die Unterstützung Europas nie ohne die deutsche Hilfe gewinnen können.
إضافة إلى ذلك من المهم أيضا تكرار بوش لاعترافه بأن الولايات المتحدة لن تكون قادرة على ربح دعم أوروبا دون المساعدة الألمانية.
Wenn man die Demokratie im Islam glaubhaft implantieren möchte, muss man auch dulden, dass zunächst Leute die Wahlen gewinnen, deren Vorstellungen vom Staat und von der Gesellschaft nicht immer modern sind.
إذا كان المرء يسعى إلى نقل النموذج الديموقراطي إلى العالم الإسلامي بمصداقية، فعليه أن يصبر حتى يفوز المرشحون في الانتخابات الذين ليس لديهم دائما تصور عصري للدولة والمجتمع.
Die Kirche wird klären müssen, wie viel Reform und wie viel Bewahrung sie braucht; was sie tun muss, um junge Menschen zu gewinnen.
لذلك ستكون الكنسيةُ مرغمةً على إيجاد جواب عنِ الإصلاحات التي يجب أن تقوم بها وعن الطرق التي من شأنها أن تستقطب الشباب إليها.
Um Zeit zu gewinnen. Damit Iraner tun können, was sie tun müssen. Sich selbst befreien.
من أجل ربح الوقت. إلى أن يقوم الإيرانيون بما يجب عليهم القيام به: تحرير أنفسهم.
Bei dem Treffen mit etwa 50 Würdenträgern des Distrikts Dschahar Darreh sagte er weitere Anstrengungen zur Stabilisierung der Region zu. Dadurch werde das gegenseitige Vertrauen weiter gestärkt, so Jung, „um die Herzen und Köpfe der Menschen zu gewinnen".
وفي اجتماعه مع حوالي 50 من كبار الشخصيات في منطقة جهار دره تعهد الوزير ببذل مزيد من الجهود من أجل تحقيق الاستقرار في المنطقة، ثم قال أنه من خلال ذلك سيتم تعزيز الثقة المتبادلة حتى نكسب الناس قلباً وقالباً.
Synonyme
مُنتصر ، ظافر ، رابح ، غالب
Textbeispiele
- "Schämen Sie sich, Mr. Bush" Die großen Gewinner der 75. Oscar-Verleihung heißen "Chicago" und - überraschend - Roman Polanskis "Pianist". | - Im Fünf-Sterne-Hotel Chayofa-Country-Club, beziehen die Gewinner ein Appartement. | - Die Gewinner fliegen mit Aero Lloyd (www.aerolloyd.de) von Berlin-Tegel nach Teneriffa Süd. Von dort geht es in die nördlich von Los Christianos liegende Ortschaft Chayofa. | - Als ein Gewinner des turbulenten Rennens durfte sich auch Ralf Schumacher fühlen. | - Und was werden die Gewinner in ihren 45 maximalen Dankessekunden sagen? | - Schweighöfers Name fiel, als der Gewinner der Curd-Jürgens-Gedächtniskamera, der Preis für männliche Nachwuchsschauspieler, bekannt gegeben wurde. | - Das es aber auch nur mit der Sangeskraft der Mutter klappt, zeigten Katrin Jagusch und Uwe Brachmann, die Gewinner aus Sachsen-Anhalt. | - Der Gewinner, kann mit einer Begleitperson mit Air Malta (Telefonnummer: 069 / 920 35 22, Telefax: 069 / 920 35 51, E-Mail: [email protected], Internet: www.airmalta.com) von Berlin-Tegel mittwochs oder sonntags direkt nach Malta fliegen. | - Der Gewinner spielt ebenfalls noch am Sonntag im Finale gegen Titelverteidiger Lleyton Hewitt. | - Ginge es nur um den Preis für die erste im Laden erhältliche Spielkonsole würde Nintendo als Gewinner feststehen. |
Meistens Bevor
- Größter Gewinner | - glückliche Gewinner | - glücklichen Gewinner | - große Gewinner | - eigentlichen Gewinner | - Größte Gewinner | - Großer Gewinner | - eigentliche Gewinner | - heimlichen Gewinner | - Weitere Gewinner |
Meistens Nach
- Gewinner ausgelost | - Gewinner Tagesgewinner | - Gewinner Verlierer | - Gewinner hervorgehen | - Gewinner ermittelt | - Gewinner fühlen | - Gewinner Tagesfavorit | - Gewinner winkt | - Gewinner unseres | - Gewinner erhält |