Der Finanzinvestor ist an langfristigen Investitionen interessiert.
المستثمر المالي مهتم بالاستثمارات طويلة الأجل.
Ein guter Finanzinvestor analysiert immer gründlich vor dem Investieren.
يقوم المستثمر المالي الجيد دائما بتحليل شامل قبل الاستثمار.
Ein erfahrener Finanzinvestor kann auch in schwierigen Zeiten profitieren.
يمكن للمستثمر المالي المخضرم الاستفادة حتى في الأوقات الصعبة.
Der Finanzinvestor hat in eine innovative Start-up-Firma investiert.
استثمر المستثمر المالي في شركة ناشئة مبتكرة.
Unter den Profiteuren der neuen Transparenz befinden sich die so genannten «Heuschrecken», also jene Finanzinvestoren, die als Großaktionäre nun kritisch die Gehaltsrechnungen ihrer leitenden Angestellten prüfen können
.
من بين المستفيدين من الشفافية الجديدة من يسمون ب’الجراد’، أي المستثمرون الماليون الذين يستطيعون، باعتبارهم أصحابَ أسهم كبيرةٍ، مراقبة حساباتِ أجورِ رؤسائهم في العمل.
Trotzdem: Die makroökonomische Logik, wonach hohe Leistungsbilanzdefizite eine Überbewertung der betreffenden Währungsignalisieren, ist bei den internationalen Finanzinvestoren und Spekulanten weltweit noch immer nicht angekommen.
وحتى مع هذا، فإن المستثمرين الماليين الدوليين والمضاربينالعالميين ما زالوا غافلين عن منطق الاقتصاد الشامل الذي يؤكد أنالعجز الضخم في الحساب الجاري يشير إلى المبالغة في تقدير قيمةالعملات.
Dennoch zeigen sich Finanzinvestoren zunehmend in Sorge,dass die Inflation aufgrund der von der Federal Reserve und der Europäischen Zentralbank ( EZB) veranlassten enormen Ausweitung der Reserven der Geschäftsbanken letztendlich ansteigen wird.
ولكن على الرغم من هذا فإن المستثمرين الماليين يشعرون بقلقمتزايد إزاء احتمالات عودة التضخم إلى الارتفاع من جديد في نهايةالمطاف، نظراً للتوسع الضخم في احتياطيات البنوك التجارية والذي صممهبنك الاحتياطي الفيدرالي في الولايات المتحدة والبنك المركزيالأوروبي.
Finanzinvestoren erkannten bald, dass das Risiko in einigen Ländern unterschätzt worden war, was dazu führte, dass die Zinsenin Ländern wie Griechenland, Portugal und Irland bisweilen einunhaltbar hohes Niveau erreichten.
وسرعان ما أدرك المستثمرون الماليون أن تسعير المخاطر كان أقلمما ينبغي في بعض البلدان، الأمر الذي دفع أسعار الفائدة إلىالارتفاع، وفي بعض الأحيان إلى مستويات غير قابلة للاستمرار، كما كانتالحال في اليونان، والبرتغال، وأيرلندا.
In Großbritannien wurde 2004 die Automobile Association von Finanzinvestoren aufgekauft.
في العام 2004 اشترى أحد صناديق السندات المالية الخاصة شركةAutomobile Association في بريطانيا.
Die außergewöhnlich lockere Geldpolitik am Anfang des Jahrzehnts trug zu einem explosionsartigen Anstieg der Häuserpreiseund zur Bereitschaft der Finanzinvestoren bei, minderwertige Finanzprodukte zu kaufen, um höhere Erträge zu erzielen.
فقد ساهمت السياسة النقدية شديدة التساهل في بداية العقدالحالي في تعظيم رغبة المستثمرين في شراء أصول مالية متدنية الجودة منأجل الحصول على عائد أعلى، كما ساهمت في الارتفاع غير العادي في أسعارالمساكن.
Und China verzichtete, als es einen 10%igen Anteil an dem Finanzinvestor Blackstone erwarb, auf alle Stimmrechte in Bezug aufdie Geschäftsführung des Unternehmens – möglicherweise, um die US- Finanzaufsicht nicht zu verärgern.
ولقد تجنبت الصين، حين اشترت 10% من أسهم مجموعة بلاكستونللسندات الخاصة في الولايات المتحدة، أي حقوق تصويت في إدارة الشركة،ربما رغبة منها في تحاشي إغضاب الأجهزة المالية في الولاياتالمتحدة.
Hier scheint das Modell der Renten- und Staatsfonds, in demeine öffentliche Körperschaft als Finanzinvestor mit entsprechendspezifizierten Pflichten und Kontrollen ein diversifiziertes Anlagenportfolio hält und verwaltet, der richtige Weg zusein.
وهنا، فإن ما قد نطلق عليه نموذج المعاشات/صندوق الثروةالسيادية ــ حيث يمتلك كيان عام محفظة متنوعة من الأصول ويديرهاباعتباره مستثمراً مالياً يعمل وفقاً لوجبات وقواعد إدارية محددةبالشكل اللائق ــ يبدو وكأنه المسار الصحيح للمضي قدماً إلىالأمام.