Deine Fähigkeiten zeigen eine bemerkenswerte Ebenbürtigkeit zu denen deines Kollegen.
يُظهر قدراتك كفاءة ملحوظة مكافئة لتلك الموجودة في زميلك.
Die Ebenbürtigkeit der beiden Mannschaften sorgt für ein interessantes Spiel.
تحقق كفاءة الفريقين لعبة مثيرة للاهتمام.
Die Ebenbürtigkeit zwischen den politischen Parteien stellt eine faire Wahl sicher.
تضمن التكافؤ بين الأحزاب السياسية انتخابات عادلة.
Es ist wichtig, die Ebenbürtigkeit zwischen den Geschlechtern zu fördern.
من المهم تعزيز التكافؤ بين الجنسين.
Die Ebenbürtigkeit in der Leistung der Studenten zeigte den Erfolg des Lehrplans.
أظهر التكافؤ في أداء الطلاب نجاح المنهج الدراسي.
Das wiederum kann das Interesse fördern, harte politischen Themen mit gegenseitigem Respekt und einem Gefühl der Ebenbürtigkeit in Angriff zu nehmen.
وهذا بدوره من شأنه أن يشجع الاهتمام بمعالجة القضاياالسياسية الأشد تعقيداً بالقدر اللازم من الاحترام والحسالمنصف.
Es ist besser für den Westen, die Ebenbürtigkeit jetzt zuakzeptieren – und darum zu kämpfen sie beizubehalten.
لذا، يتعين على الغرب أن يتقبل المساواة الآن ـ وأن يناضل منأجل الإبقاء عليها وصيانتها.
Ich gehe jetzt auf dem Weg, der zur Ebenbürtigkeit führt... mit Gott!
سوف آخذ الطريق الذى يقودنى الى المساواة مع الله