der Spediteur [pl. Spediteure]
Beispiele
Der Spediteur ist für den gesamten Versandprozess der Ware verantwortlich
يتحمل وكيل الشحن المسؤولية عن عملية الشحن كاملة للبضائع.
Ich brauche die Kontaktdetails des Spediteurs für diese Sendung
أحتاج إلى تفاصيل الاتصال بوكيل الشحن لهذه الشحنة.
Der Spediteur sollte uns die Verfolgungsinformationen zur Verfügung stellen
يجب أن يقدم لنا وكيل الشحن معلومات التتبع.
Der Spediteur berechnet die Kosten basierend auf dem Gewicht und der Größe der Sendung
يحسب وكيل الشحن التكلفة بناءً على وزن وحجم الشحنة.
Stellen Sie sicher, dass der Spediteur eine Ausfuhrgenehmigung hat
تأكد من أن وكيل الشحن يملك تصريح التصدير.
Eine AIAD-Prüfung kam zu dem Schluss, dass die Beschaffungsabteilung den eigentlichen Zweck des Vertrags mit dem hausinternen Spediteur nicht hinreichend deutlich gemacht hatte, da die Vertragsbedingungen nicht in vollem Umfang darin beschrieben und nach Bedarf geändert wurden.
وخلصت مراجعة أجراها المكتب إلى أن شعبة المشتريات لم توضح على النحو الكافي الغرض الحقيقي من العقد مع وكيل الشحن الداخلي حيث أن شروط العقد لم تكن موصوفة بكاملها في العقد ومعدلة في المواضع التي تقتضي تعديلها.
Es bestand die Notwendigkeit einer effektiven Überwachung der Liste der Spediteure.
وكانت هناك حاجة إلى رصد قائمة وكلاء الشحن على نحو فعال.
Das AIAD stellte fest, dass die UNAMSIL einen einzelnen Auftragnehmer für den Versand von Gegenständen des persönlichen Gebrauchs engagiert und diesem Spediteur ohne einen schriftlichen Vertrag mehr als 482.500 Dollar gezahlt hatte.
وأثبت المكتب أن البعثة كانت تعمل مع متعاقد وحيد يتولى شحن أغراض الموظفين وأنها دفعت له أكثر من 500 482 دولار دون عقد خطي.
Der Sicherheitsrat fordert die waffenproduzierenden und -exportierenden Länder auf, soweit sie es noch nicht getan haben, strenge Gesetze, Vorschriften und Verwaltungsverfahren zu erlassen, um durch ihre Anwendung eine wirksamere Kontrolle über den Transfer von Kleinwaffen nach Westafrika durch die Hersteller, Lieferanten, Makler und Spediteure sicherzustellen, einschließlich eines Mechanismus, der die Aufdeckung unerlaubter Waffentransfers erleichtern würde, sowie durch eine sorgfältige Prüfung von Endverwenderbescheinigungen.
“ويطلب مجلس الأمن إلى البلدان المنتجة للأسلحة والمصدِّرة لها التي لم تقم بعد بسن قوانين ولوائح وإجراءات إدارية صارمة لضمان رقابة أفضل، من خلال تطبيق تلك النصوص، على نقل الجهات المصنّعة والموردّة والوسطاء ووكلاء الشحن والعبور للأسلحة الخفيفة إلى غرب أفريقيا بما في ذلك إنشاء آلية لتيسير الكشف عن عمليات نقل الأسلحة غير المشروعة، بالإضافة إلى التدقيق بعناية في شهادات المستعمل النهائي، أن تفعل ذلك.
In Peru haben einige unserer Banken mit internationalen Spediteuren zusammengearbeitet, um abgelegene Dörfer und Kleinunternehmen über die nationale Post mit Exportmärkten zuverbinden; mehr als 300 kleine Firmen sind dadurch zu Exporteurengeworden, die meisten zum ersten Mal.
وفي بيرو، عملت بعض بنوكنا مع وكلاء شحن دوليين لربط القرىالنائية والشركات الصغيرة بأسواق التصدير عبر الخدمات البريديةالوطنية، لتتحول أكثر من 300 شركة صغيرة إلى شركات مصدرة، وأغلبهالأول مرة على الإطلاق.
Weil sie sich nicht auf ihre Spediteure verlassen können,lagern Firmen wesentlich mehr Produkte ein, was sich negativ aufihre Konkurrenzfähigkeit auswirkt.
وتضطر الشركات إلى تخزين كميات كبيرة من منتجاتها بسبب عدمقدرتها على الاعتماد على شركات النقل، الأمر الذي يؤثر سلباً على قدرةهذه الشركات على المنافسة.
Ja, aber mein Vater war Klavier-Spediteur, also--
أجل، لكن أبي ... كان ينقل البيانوات، لذا
Textbeispiele
- Der Sitz der Gesellschaft ist von Berlin nach Günthersleben verlegt.Veränderungen:HRA 2339 Konrad Zippel Spediteur (Dorfstr. 34, 13051 Berlin). | - Spediteur Karlheinz Barth, Ottobrunn, ist zum Geschäftsführer bestellt. | - Die Pferde dafür hatte der Spediteur Hensel aus Zeuthen gestellt. | - Der Sitz der Gesellschaft ist von Berlin nach Hamburg verlegt.Veränderungen:HRA 2339 Konrad Zippel Spediteur (Dorfstr. 34, 13051 Berlin). | - Der Stadtrat kündigte an, Räumungen durch Vermieter aussetzen zu lassen, indem das Sozialamt die Bereitstellungskosten für den heranzitierten Spediteur und die laufende Miete bis zur Klärung der Schuldenübernahme zahlt. | - Der Eigentümer des Grundstücks, Spediteur Fritz Thieme, hatte das 200jährige Gebäude im Juni '93 illegal abreißen lassen, weil er das Grundstück zur Neubebauung an einen Investor verkaufen wollte. | - fragt der Spediteur den Präsidenten. | - Kaum ein polnischer Spediteur hat seine Lkw auf die Bahn umgeladen. | - Buttler kündigt auch an, Räumungen durch Vermieter aussetzen zu lassen, indem das Sozialamt die Bereitstellungskosten für den bestellten Spediteur und die laufende Miete bis zur Klärung der Schuldenübernahme zahlt. +++ | - Das bedeutet, dass ein Spediteur die Kosten eines neuen Lkw künftig auf neun Jahre verteilt von der Steuer absetzen kann, also zwei Jahre schneller als ursprünglich geplant. |
Meistens Bevor
- Zippel Spediteur | - 32-jähriger Spediteur | - türkischen Spediteur | - 41jähriger Spediteur | - selbstständiger Spediteur | - gelernte Spediteur | - holländische Spediteur | - Köpenicker Spediteur | - Bremer Spediteur |
Meistens Nach
- Spediteur Josef Denz | - Spediteur Dorfstr | - Spediteur Hanspeter | - Spediteur Schenker | - Spediteur zu mieten | - Spediteur GmbH & Co | - Spediteur versichern |