Beispiele
Das Justizsystem in Deutschland ist unabhängig und transparent.
النظام القضائي في ألمانيا مستقل وشفاف.
Die Verbesserung des Justizsystems ist für die Rechtsstaatlichkeit von entscheidender Bedeutung.
تحسين النظام القضائي من الأهمية بمكان لسيادة القانون.
Das Justizsystem gewährleistet die Einhaltung der Gesetze.
النظام القضائي يضمن الامتثال للقوانين.
Die Fairness des Justizsystems ist für das Vertrauen der Bürger unerlässlich.
النزاهة في النظام القضائي ضرورية لثقة المواطنين.
Das Justizsystem umfasst Gerichte, Staatsanwälte und Anwälte.
النظام القضائي يشمل المحاكم والمدعين العامين والمحامين.
Die Teilnehmer lobten die Palästinensische Behörde unter der Führung von Präsident Abbas und der Regierung von Premierminister Fayyad für ihren Ansatz und ihr Engagement, das palästinensische Sicherheits- und Justizsystem zu verbessern.
امتدح المشاركون السلطة الوطنية الفلسطينية بقيادة الرئيس عباس وحكومة رئيس الوزراء سلام فياض لجهودهما وإسهامهما في تحسين النظام الأمني والقضائي الفلسطيني.
Ein korruptes Justizsystem, willfährige Medien und das Fehlen persönlicher Freiheiten bedeutet, dass die Regierung in der Verfassung festgelegte Bestimmungen mit Füßen treten kann.
كما أنَّ وجود هذا النظام القضائي الفاسد ووسائل الإعلام المطيعة وتقييد الحريَّات الشخصية، يعني أنَّ الحكومة يمكن أن تدوس بأقدامها على الأحكام المنصوص عليها في الدستور.
Dies unterscheidet das saudi-arabische Rechts- und Justizsystem grundlegend von dem anderer arabischer Staaten, wo die Verfassung zwar meist eine Klausel enthält, dass die Sharia eine oder gar die Quelle der Gesetzgebung sei, diese Floskel jedoch in weitgehend säkular geprägten Rechtssystemen nur stark eingeschränkte Wirkung entfaltet.
هذا الأمر يميّز النظام القانوني والقضائي السعودي بشكلٍ جذريٍ عن بقية الدول العربية، التي على الرغم من احتواء دستورها في أغلب الأحيان على بند ينص على أنَّ الشريعة هي واحدة من منابع أو منبع التشريع بشكلٍ عام، إلا أنَّ تأثير هذه العبارة التقليدية محدودٌ للغاية في أنظمة القانون التي تتسم بالعلمانية إلى حدٍّ كبير.
Das herkömmliche saudi-arabische Justizsystem war stark dezentralisiert. Ein religionsrechtlich ausgebildeter Richter entschied alle anstehenden Rechtsfragen in einem Ort. Faktisch unterstanden die Richter meist der Kontrolle durch die führenden wahhabitischen Gelehrten in Riad.
كان النظام القضائي السعودي لامركزيًا للغاية. وكان يمكن لقاض تَعَلم أصول الشريعة الدينية أن يبتَّ بكل المسائل القضائية المطروحة في منطقته. وكان القضاة يخضعون فعليًا لسيطرة رجال الدين الوهابيين في الرياض.
Erst im Verlauf der zunehmenden staatlichen Zentralisierung und Modernisierung des 20. Jahrhunderts wurde ein stärker funktional und hierarchisch differenziertes Justizsystem geschaffen. Kollegialgerichte, Rechtsmittelinstanzen und Urteile durch Mehrheitsbeschluss wurden eingeführt.
لم يتم تبلور نظام قضائي متمايز هرميًا ويعمل بشكلٍ أكثر وظيفية إلا في مسار التحديث وتزايد مركزية الدولة في القرن العشرين. حيث تم استدخال محاكم مُشَكّلة من عدة قضاة، ومحاكم الاستئناف، وأصبحت الأحكام تصدر عبر قرارات الأغلبية.
Die Gelehrten wurden immer weiter in ein zunehmend bürokratisches Justizsystem eingebunden, das von ihren führenden Vertretern in Riad zentral kontrolliert wurde.
كما ازداد ربط رجال الدين بنظام قضائي متزايد في بيروقراطيته، يجري التحكم به مركزيًا من قبل المسؤولين القياديين في الرياض.
Pakistans höheres Justizsystem erfreute sich bisher keineswegs des Rufes, seine Unabhängigkeit gegenüber der Armee behaupten zu können. Immer wieder legitimierten die Gerichte Militärputsche und ließen den Diktatoren freie Hand.
لا تَتمتّع عادةُ السلطة القضائية العليا في باكستان بسمعةٍ تؤكد إستقلالِها تجاه الجيشَ: لقد أضْفَتْ السلطة القضائيةُ مراراً وتكراراً الشرعيةَ على الإنقلابات العسكرية وسمحت للقادة الدكتاتوريين بإمتلاك ناصية البلاد مجاناً.
Der entsprechende Verfassungszusatz änderte auch das zweigleisige türkische Justizsystem: Laut Verfassung vom 12. September 1980 durften Militärangehörige nur vor einem Militärgericht angeklagt werden, selbst wenn sie ein Verbrechen gegen die demokratische Ordnung begangen oder einen Putsch vorbereitet hatten oder gar in Drogengeschäfte verwickelt waren.
وهذه التعديلات الدستورية غيَّرت أيضًا إزدواجية النظام القضائي التركي؛ إذ كان العسكريون وأفراد الجيش طبقًا للدستور الذي وضع في الثاني عشر من شهر أيلول/سبتمبر 1980 لا يمثلون إلاَّ أمام محاكم عسكرية، حتى لو ارتكبوا جريمة ضدّ النظام الديمقراطي أو أنَّهم كانوا يحضِّرون لانقلاب أو حتى لو كانوا متورِّطين في تجارة المخدِّرات.
begrüßt die fortgesetzten Anstrengungen, die der Internationale Strafgerichtshof für Ruanda im Einklang mit seinem Statut unternimmt, um der Regierung Ruandas bei der Stärkung des Justizsystems des Landes behilflich zu sein, und ersucht den Gerichtshof, sich angesichts der geplanten Übergabe von Fällen zur Strafverfolgung durch Ruanda verstärkt um den Kapazitätsaufbau im ruandischen Justizsystem zu bemühen, insbesondere durch Rekrutierungs-, Ausbildungs- und Abordnungsprogramme für ruandische Juristen, Anwälte und Menschenrechtsexperten;
ترحب بالجهود المتواصلة التي تبذلها المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، وفقا لنظامها الأساسي، لتقديم المساعدة إلى حكومة رواندا من أجل تعزيز جهازها القضائي، وتطلب إلى المحكمة زيادة جهودها الرامية إلى بناء قدرات الجهاز القضائي في رواندا، بما في ذلك عن طريق برامج التوظيف والتدريب والإلحاق المخصصة للمهنين الروانديين العاملين في سلك القضاء والمحاماة وحقوق الإنسان بالنظر إلى اعتزام إحالة القضايا المقدمة للمحاكمة إلى رواندا؛
j) Maßnahmen zu ergreifen, um konstruktive und positive Formen der Disziplinierung und Konzepte der kindlichen Entwicklung in allen Umfeldern zu fördern, namentlich im häuslichen, schulischen und sonstigen erzieherischen Umfeld sowie im gesamten Fürsorge- und Justizsystem;
(ي) اتخاذ تدابير لإشاعة أشكال الانضباط البناءة والإيجابية ونهج تحقيق نمو الطفل في جميع البيئات، بما فيها في البيت والمدرسة وسائر الأوساط التعليمية وعن طريق نظم الرعاية والعدالة؛
Textbeispiele
- Das sind einige der Pläne, mit denen die neue CDU-Regierung in Niedersachsen das Justizsystem reformieren will. | - Perthes zufolge würde ein Verfahren in einem unter UN-Aufsicht neu aufgebauten irakischen Justizsystem am ehesten akzeptiert. | - Schuldbekenntnisse wirken sich in Singapurs Justizsystem in der Regel strafmildernd aus. | - Laut Siri Keil steht er für viele andere, die unter dem Justizsystem der USA leiden. | - Er sprach damals vom dritten Akt in Shakespeares "Othello", in dem sich die Intrige gegen den Feldherrn vollzog, plauderte über Hierarchien im Justizsystem und dass man nicht immer wisse, "was alles dazwischen ablaufe". | - Tony Blair und New Labour stellen deshalb im Augenblick das gesamte Justizsystem auf den Kopf. | - Das heißt also: Wer den US-Turbokapitalismus will, muss auch die strengen Kartellregeln und das amerikanische Justizsystem insgesamt einführen. | - Man hört kaum Empörung heraus, wenn Shawn Armbrust und Genevieve Marshall dieses Justizsystem beschreiben. | - In einigen Bundesstaaten denkt man jetzt über ein Moratorium nach, während dessen keine Todesurteile vollstreckt und "Fehler im Justizsystem" behoben werden sollen. | - Hier werden die rhetorischen Attacken gegen Israels Justizsystem, Polizei und Medien vorbereitet. |
Meistens Bevor
- amerikanische Justizsystem | - korrupte Justizsystem | - ruandische Justizsystem | - das Justizsystem | - amerikanischen Justizsystem | - gesamte Justizsystem | - chinesischen Justizsystem | - englische Justizsystem | - Unser Justizsystem |
Meistens Nach
- Justizsystem zusammenbrechen | - Justizsystem letztlich |