die Reservewährung [pl. Reservewährungen]
Beispiele
Der US-Dollar ist weltweit die bedeutendste Reservewährung.
الدولار الأمريكي هو العملة الاحتياطية الأكثر أهمية في العالم.
Viele Länder halten ihre Devisenreserven in Form von Reservewährungen.
تحتفظ العديد من الدول باحتياطي النقد الأجنبي لديها على شكل عملات احتياطية.
Die Rolle einer Reservewährung wird oft vom US-Dollar oder Euro erfüllt.
غالبًا ما يتم تلبية دور العملة الاحتياطية من الدولار الأمريكي أو اليورو.
Reservewährungen erleichtern den internationalen Handel und Finanztransaktionen.
تسهل العملات الاحتياطية التجارة الدولية والمعاملات المالية.
Es gibt Diskussionen darüber, ob der chinesische Yuan eine zukünftige globale Reservewährung werden könnte.
هناك مناقشات حول ما إذا كان اليوان الصيني يمكن أن يصبح عملة احتياطية عالمية في المستقبل.
Die Dominanz der Wall Street auf den internationalen Finanzmärkten wird relativiert, genauso wie der Status des Dollars als weltweiter Reservewährung.
ستصبح سيطرة وول ستريت على الأسواق المالية الدولية أكثر نسبية، وكذلك وضع الدولار بوصفه احتياطي العملة العالمي.
Eine Welt mit mehreren Reservewährungen
عالم واحد وعملات احتياطية متعددة
Und schließlich ist die Ansicht, dass es zu einembeliebigen Zeitpunkt jeweils nur eine internationale Währung undeine Reservewährung geben kann, historisch schlichtfalsch.
أما السبب الثالث والأخير فهو أن وجهة النظر التي تزعم عدمإمكانية توفر أكثر من عملة دولية واحتياطية واحدة في نفس الوقت لاتتفق مع التاريخ.
Die logische Folgerung ist, dass Dollar, Euro und Renminbisich in den nächsten Jahren die Rollen der Fakturierungs-, Abrechnungs- und Reservewährung teilen dürften.
وهذا يعني ضمناً تقاسم الدولار واليورو والرنمينبي أدوارالعملات المستخدمة في التعاقدات والمطالبات، وتسوية العملات، والعملاتالاحتياطية في الأعوام المقبلة.
Zu den Risiken zählen eine fiskalische Destabilisierung,die entsteht, wenn die Defizite nicht im Zaum gehalten werden, Inflation, der Widerruf der Autonomie der Zentralbank und der Verlust des Vertrauens in den Dollar, der weiterhin als Reservewährung für die Weltwirtschaft fungiert.
ذلك أن مخاطر الجانب السلبي تشتمل على زعزعة الاستقرار المالينتيجة للفشل في كبح جماح العجز، والتضخم والتراجع عن استقلال البنوكالمركزية، وفقدان الثقة في الدولار، الذي ما زال يستخدم كعملةاحتياطية للاقتصاد العالمي.
Dies hilft, zu erklären, warum so viele Unternehmen weiter Bargeld horden, statt im eigenen Lande zu investieren, und warumeine wachsende Zahl von Ländern die Abhängigkeit vom Dollar als Reservewährung und von den US- Finanzmärkten als Mittler zur Anlageihrer hart verdienten Ersparnisse allmählich reduzierenwollen.
وقد يساعدنا هذا في التعرف على الأسباب التي تجعل العديد منالشركات تستمر في اكتناز النقود، بدلاً من الاستثمار في الداخل،ولماذا ترغب أعداد متزايدة من البلدان في التنويع التدريجي بعيداً عنالاعتماد على الدولار كعملة احتياطية وعلى الأسواق المالية الأميركيةكوسيط لمعالجة مدخراتها التي كسبتها بشق الأنفس.
Der Dollar bleibt die globale Reservewährung, und die Tatsache, dass die Anleger jedes Mal, als die Krise seit 2008 einenneuen Höhepunkt erreichte, in US- Staatsanleihen flüchteten,unterstreicht den Status Amerikas als sicherer Hafen (selbst in Krisen, die Amerika verursacht hat).
ويظل الدولار العملة الاحتياطية الرئيسية في مختلف أنحاءالعالم، ويؤكد تكالب المستثمرين على ديون الحكومة الأميركية مع كلارتفاع حاد لها في وقت الأزمة منذ عام 2008 على وضع أميركا باعتبارهاملاذاً آمنا (حتى في الأزمات التي أحدثتها أميركا).
Die Alternative wäre, wie China es vorgeschlagen hat, die Entwicklung einer neuen Reservewährung.
والبديل، كما اقترحت الصين، يتلخص في تقديم عملة احتياطيةجديدة.
Noch bedeutsamer ist, dass der IWF aus der Konferenz in London mit einer substanziell verbesserten Ausstattung an Ressourcen und Kompetenzen hervorging. Die G-20 versprachen,die Kreditkapazität des Fonds zu verdreifachen (von 250 Milliardenauf 750 Milliarden Dollar), 250 Milliarden Dollar an Sonderziehungsrechten auszugeben (eine Reservewährung bestehend auseinem Korb der wichtigsten Währungen) und dem Fonds, wenn nötig,die Kreditaufnahme auf Kapitalmärkten zu gestatten (was er bisjetzt noch nie tat).
والأهم من ذلك أن صندوق النقد الدولي نجح في الخروج من اجتماعلندن وقد أصبحت موارده المالية أعظم بصورة واضحة، هذا فضلاً عن توليهلمسؤوليات جديدة. فقد وعدت مجموعة العشرين بمضاعفة قدرة الصندوق علىالإقراض إلى ثلاثة أمثالها (من 250 مليار دولار إلى 750 مليار دولار)،وإصدار حقوق سحب خاص جديدة بقيمة 250 مليار دولار (وهي عبارة عن أصولاحتياطية تتألف من سلة من العملات الرئيسية)، والسماح للصندوقبالاقتراض في أسواق رأس المال (وهو ما لم يفعله الصندوق من قبل قط)إذا لزم الأمر.
Lukaschenko wird möglicherweise den russischen Rubeleinführen müssen, zumindest als Reservewährung.
بل وربما يضطر لوكاشينكو إلى اعتماد الروبل الروسي، كعملةاحتياطية على الأقل.
Textbeispiele
- Noch ist der Dollar jedoch die Reservewährung der Welt und der Handel sollte sich damit abfinden. | - Nichts würde es so schnell mit dem Euro als zweitwichtigster Reservewährung der Welt. | - So ist es kein Wunder, dass der Euro auch bei vielen Zentralbanken in Drittländern bislang nicht als Reservewährung reüssiert hat. | - Das Ende des Dollar als intendierter Reservewährung - die Aufhebung seiner Konvertibilität in Gold 1971war ein wichtiger Schritt. | - Er ist die Reservewährung Nummer eins. | - In 30 oder 35 Jahren wird die chinesische Währung ein ähnliches globales Gewicht haben - im Handelsaustausch, in Finanzierungen oder als Reservewährung - wie der Dollar und der Euro. | - Der "vermutlich wichtigste Vorteil", sagt Frankel, ergibt sich aber aus der Rolle als Reservewährung. | - In zwei oder drei Jahrzehnten wird es neben US-Dollar, Euro und chinesischem Renminbi keine weitere Weltwährung und damit keine große Reservewährung geben Helmut Schmidt [S. 23] " | - Jedenfalls ist vorhersehbar: In zwei oder drei Jahrzehnten wird es neben US-Dollar, Euro und chinesischem Renminbi keine weitere Weltwährung und damit keine große Reservewährung geben. | - Ferner dient er als Reservewährung und zur Intervention von Zentralbanken, deren Währungen an der Eurozone hängen. |
Meistens Bevor
- zweitwichtigste Reservewährung | - zweitgrößte Reservewährung | - zweitwichtigsten Reservewährung | - zweitwichtigster Reservewährung | - als Reservewährung | - internationale Reservewährung | - weltweite Reservewährung | - wichtigste Reservewährung | - internationalen Reservewährung |
Meistens Nach
- Reservewährung neben | - Reservewährung etablieren | - Reservewährung Nummer eins | - Reservewährung nutzen | - Reservewährung schätzen |