Ich verbringe gerne Zeit mit meiner Freundesgruppe
أنا أحب أن أقضي وقتي مع مجموعة أصدقائي
Unsere Freundesgruppe plant einen gemeinsamen Urlaub
تخطط مجموعة أصدقائنا لعطلة مشتركة
In meiner Freundesgruppe haben wir alle unterschiedliche Interessen
في مجموعة أصدقائي لدينا جميعا اهتمامات مختلفة
Ich habe eine sehr enge Freundesgruppe aus der Universität
لدي مجموعة أصدقاء مقربة جداً من الجامعة
Die Freundesgruppe traf sich jede Woche in einem Café
كانت مجموعة الأصدقاء تلتقي كل أسبوع في مقهى
Am Rande der Generalversammlung der Vereinten Nationen im vergangenen September sorgte Steinmeier dann mit dafür, dass die Internationale Freundesgruppe
für Pakistan ins Leben gerufen wurde. Die internationale Gemeinschaft will auch auf
diesem Wege zur Stabilisierung beitragen.
وعلى هامش الاجتماع العام للأمم المتحدة في شهر سبتمبر/أيلول الماضي اهتم شتاينماير بتكوين
"مجموعة أصدقاء باكستان" التي من خلالها يريد المجتمع الدولي المساهمة في إرساء الاستقرار هناك.
Bundesminister Steinmeier zum Treffen der "Freundesgruppe Pakistan"
كلمة وزير الخارجية الألمانية شتاينماير حول لقاء "مجموعة أصدقاء باكستان"
Mit Blick auf das heutige Treffen der „Freundesgruppe eines demokratischen Pakistan“ in
Abu Dhabi erklärte Bundesaußenminister Dr. Frank-Walter Steinmeier in
Berlin:
بمناسبة لقاء "مجموعة أصدقاء باكستان الديمقراطية" المقام في أبو ظبي صرح وزير
الخارجية الألمانية د. فرانك-فالتر شتاينماير في برلين بما يلي:
Ich begrüße, dass sich die Freundesgruppe auf einen umfangreichen Arbeitsplan
geeinigt hat. Wir bekräftigen damit unsere Entschlossenheit, Pakistan bei der
Bewältigung der aktuellen Krise gemeinsam zur Seite zu stehen.
إنني أرحب باتفاق مجموعة الأصدقاء على خطة عمل شاملة، وبذلك فإننا نؤكد على
إصرارنا على الوقوف معاً إلى جانب باكستان في التغلب على الأزمة الراهنة.