Beispiele
Die Installation war ein symbolischer Akt der Erinnerung.
كانت التركيبة عمل رمزي للذكرى.
Sie pflanzten Bäume als symbolischen Akt des Wiederaufbaus.
قاموا بزراعة الأشجار كعمل رمزي لإعادة البناء.
Seine Entscheidung war ein symbolischer Akt des Widerstands.
كانت قرارته عمل رمزي للمقاومة.
Die Zeremonie endete mit einem symbolischen Akt des Friedens.
انتهت الحفلة بعمل رمزي للسلام.
Der symbolische Akt der Einheit war für alle spürbar.
كان العمل الرمزي للوحدة ملموسًا للجميع.
Noch ist die Vereinbarung der Waffenruhe nicht mehr als ein symbolischer Akt.
لم يزل اتفاق الهدنة مجرد عمل رمزي.
Dass um den 14. Januar herum Polizeistationen und Rathäuser zerstört und Dokumente verbrannt wurden, bleibe damit letztendlich ein symbolischer Akt. Im Palast existieren Kopien aller wichtigen Dokumente, die Dank der überhasteten Flucht des gestürzten Präsidenten nicht angetastet wurden – auch die unzähligen Berichte des Geheimdiensts und der politischen Polizei, denen es in 23 Jahren gelungen war, das zivilgesellschaftliche Leben des Mittelmeerstaates fast völlig zu ersticken.
ويرى حطاب أن تدمير مراكز الشرطة والإدارات الحكومية في الرابع عشر من يناير / كانون الثاني وإشعال النيران في الوثائق الموجودة هناك لم يكن في نهاية المطاف سوى فعل رمزي، إذ أن القصر الرئاسي يضم نسخاً من كافة الوثائق المهمة التي - بفضل الهروب المتعجل للرئيس السابق - لم يمسها أحد؛ ومن بين تلك الوثائق تقارير لا تحصى من أجهزة الاستخبارات والشرطة السياسية – تلك الأجهزة التي استطاعت خلال ثلاثة وعشرين عاماً من إحكام قبضتها التامة على الحياة المدنية في تونس حتى كادت أن تختنق.
Eine symbolischer Akt der Rache.
في قتالك ضد (ستانيس) وكاهنته الصهباء