der Staatsmann [pl. Staatsmänner]
Beispiele
Er ist ein anerkannter Staatsmann in seinem Land.
هو رجل دولة معترف به في بلده.
Ein guter Staatsmann kümmert sich um das Wohl der Menschen.
الرجل الحكم يعتني برفاهية الناس.
Er strebt danach, ein großer Staatsmann zu werden.
هو يسعى لأن يكون رجل دولة عظيم.
Als Staatsmann setzte er sich immer für den Frieden ein.
كرجل دولة ، كان يدافع دائمًا عن السلام.
Ein wahrer Staatsmann denkt an die nächste Generation, nicht an die nächste Wahl.
الرجل الحقيقي للدولة يفكر في الجيل القادم، لا في الانتخابات القادمة.
Eine Verdoppelung der Entwicklungshilfe forderte Bob Geldorf, Initiator der Live-8-Konzerte, von den acht führenden Staatsmännern.
يطالب بوب غيلدروف الذي دعا إلى حفلة ‘اللاّيف 8’ قيادات الدول الثمانية بمضاعفة المساعدات التي تقدمها إلى الدول النامية.
Trotzdem könnte sich Mubarak im Kampf gegen den Terror auch als Staatsmann und nicht nur als rüder Machtmensch erweisen.
ويذكر أنه بإمكان مبارك أن يثبت من خلال حربه على الإرهاب على أنه رجل دولة وليس رجل سلطة فحسب.
Dass die Bruderschaft mit internem Aufruhr zu kämpfen hat und es anscheinend nicht schafft, die konservativen Kräfte zurückzudrängen, fassen Staatsmänner in Kairo, Amman, Riad und Washington als Zeichen dafür auf, dass sie ihm Recht sind, wenn sie bei der Muslimbruderschaft hart durchgreifen.
أما حقيقة الاضطراب داخل الحركة وعدم قدرتها على تحجيم القوى المحافظة، فيُفهم من قبل صناع القرار في القاهرة وعمان والرياض وواشنطن على انه إشارة على أنهم كانوا على حق في اتخاذ الإجراءات القمعية ضد حركة الإخوان المسلمين.
Ein zweiter Grund liegt darin, dass sich die politische Autorität und das Volk immer weiter voneinander entfernen. Noch nie sind offizielle politische Autoritäten so machtlos gewesen. Ein Umstand, der sich durch die schlechte Wirtschaftspolitik und die allgemein verbreitete Meinung, arabische Staatsmänner seien der US-Außenpolitik gegenüber allzu unterwürfig, nur verstärkt.
يتعلق الصدع الثاني بالفجوةَ الشرعيةِ المتزايدةِ بين النخبة الحاكمةِ العربيةِ والجماهير. لم يسبق أن كان فراغ السلطة الشرعيةِ واسعاً إلى هذا الحد. ومما يفاقم الأمر الأداءُ الإقتصاديِ المزري للدولة العربيةِ والتصور الواسع الإنتشارِ بين المواطنين أن الحكام العرب ليسوا إلا خدماً أذلاء للسياسة الخارجية الأمريكيةِ.
Wir müssen wieder Zugang zu Mohammed als dem Kern des muslimischen Glaubens finden. Der politische Islam hat aus dem Propheten und Staatsmann einen Krieger gemacht. Er war auch ein solcher, aber nicht ausschließlich. Seine Mission bestand darin, die Menschen zu verbessern, indem er sie religiöse Verehrung, gutes Betragen und Demut vor Gott lehrte.
وعلينا أن نعود إلى الطريق الذي يوصل إلى النبي محمد باعتباره نواة العقيدة الإسلامية، فالاسلام السياسي يرى النبي كقائد محارب، مع أنه كان كذلك ولكنه لم يكن محاربا فقط. فكانت دعوته تكمن في تقويم البشرية من خلال عبادة الله وتقديس ذاته العلية.
Zum Glück wussten Staatsmänner wie David Ben-Gurion oder Levi Eschkol in Israels frühen Jahren durchaus, dass Stärke durchaus ihre Grenzen hat.
ولحسن الحظ عرف رجال الدولة في إسرائيل في السنوات الماضية مثل دافيد بين غورين وليفي إشكول معرفة جيدة أن للقوة حدودها الضرورية.
Die Konferenz hat gezeigt, dass die Staatsmänner der Welt am Problem Afghanistan nicht mehr interessiert sind.
كما أظهر المؤتمر أنَّ رجالات دول العالم لم يعودوا مهتمين بالمشكلة الأفغانية.
Nakasone ging aus dieser Krise als hoch angesehener Staatsmann hervor, dem es gelungen war, eine diplomatische Lösungmit China zu finden. Es gab keinerlei Vorwürfe, wonach Nakasone Japan „verraten“ hätte.
لقد أمن هذا الاعتناق الأصيل للمصالحة والتسامح الدعم لحاجةالقادة الصينين، المتلهفين لضبط المشاعر المعادية لليابانيين، أما"هو" من جانبه فقد أطرى على شجاعة ناكيسوني ونبّه الشباب الصيني علناًبأنهم "إذا فكروا بمصلحة بلدهم بشكل مجرد...
Doch die französischen und deutschen Staatsmänner griffendiese Vision auf und bewiesen den Willen, ein kühnes Experiment zuwagen, das sich mittlerweile zu einem Binnenmarkt mit 500 Millionen Menschen entwickelt hat.
ورغم هذا فإن رجال الدولة الفرنسيين والألمان استدعوا الرؤيةوالإرادة لإطلاق العنان للتجربة الجريئة التي تطورت إلى اقتصاد واحديضم 500 مليون شخص.
Gewöhnlich wird der Kontinent von weltenbummelnden Staatsmännern außer Acht gelassen, doch kürzlich besuchten ihngleich mehrere wichtige Führer der Weltpolitik hintereinander,unter anderem US- Präsident George W. Bush, der chinesiche Staatspräsident Jintao, der brasilianische Präsident Lula Da Silvaund der deutsche Kanzler Gerhard Schröder.
فعلى الرغم من الإهمال الذي تلقاه عادة من قِبَل الساسةوالدبلوماسيين كثيري الترحال، شهدت القارة مؤخراً عدة زيارات، من رئيسالولايات المتحدة جورج بوش، والرئيس الصيني هو جينتاو، ورئيس البرازيللولا داسيلفا، والمستشار الألماني جيرهارد شرودر، وكثير من زعماءالعالم.
Synonyme
Politiker
Textbeispiele
- Vergesst "Joschka" Fischer: nichts weiter als ein Staatsmann mit komplizierter Vergangenheit! | - Besonders gerne gab er den Staatsmann, der den Blick über den weltpolitischen Horizont schweifen lässt. | - Man konnte nur ahnen und munkeln, und Walser inszenierte dieses Ahnen und Munkeln in seiner zwischen Staatsmann und Stammtisch schillernden Inszenierungskunst gleich mit. | - Westerwelle also ganz als Staatsmann gedresst - seriös und gelassen. | - Der ehemalige US-Präsident gefährde seinen Status als Staatsmann, wenn er täglich über die in den Nachmittagssendungen üblichen Themen wie Scheidung, Ehebruch oder Kindesmisshandlung diskutieren müsste, warnten politische Beobachter. | - Für Chirac aber spricht seine Persönlichkeit und seine Statur als Staatsmann. | - "Die Talkrunde mit Putin hat dem Kanzler die Gelegenheit gegeben, als Staatsmann mit menschlicher Note dazustehen", sagte ein Beobachter. | - Man wolle Stoiber als authentischen, echten Staatsmann zeigen. | - Hatte Arafat seinen Kredit als Staatsmann also ohnehin längst verspielt? | - In Gotha war der sächsische Staatsmann Bernhard August von Lindenau (1779-1854) ebenfalls dem von den Herzögen vorgegebenen Sammlungseifer verfallen und eröffnete 1847 in Altenburg (heute Thüringen) sein eigenes Museum. |
Meistens Bevor
- großer Staatsmann | - großen Staatsmann | - europäischer Staatsmann | - westliche Staatsmann | - geachteter Staatsmann | - verantwortungsbewußter Staatsmann | - große Staatsmann | - respektierter Staatsmann | - westlicher Staatsmann | - weitsichtiger Staatsmann |
Meistens Nach
- Staatsmann Talleyrand | - Staatsmann Winston Churchill | - Staatsmann Cicero | - Staatsmann Kohl | - Staatsmann Marcus Porcius Cato | - Staatsmann William Gladstone | - Staatsmann Helmut Kohl | - Staatsmann getrimmter | - Staatsmann Robert Schuman | - Staatsmann Demagoge |