Die Militärverwaltung ist für die Koordination militärischer Operationen und Aktivitäten verantwortlich.
إن إدارة العسكرية مسؤولة عن تنسيق العمليات والأنشطة العسكرية.
In Zeiten des Krieges könnte eine Militärverwaltung das Zivilregime ersetzen.
في أوقات الحرب، قد تستبدل الإدارة العسكرية بالنظام المدني.
Die Militärverwaltung spielt eine wesentliche Rolle beim Aufbau der nationalen Sicherheitsstrategie.
تلعب الإدارة العسكرية دورًا أساسيًا في بناء استراتيجية الأمن الوطني.
Eine effiziente Militärverwaltung ist unerlässlich für die erfolgreiche Durchführung militärischer Operationen.
الإدارة العسكرية الفعالة ضرورية للقيام بنجاح بالعمليات العسكرية.
Die Militärverwaltung in unserem Land wird vom Verteidigungsministerium geleitet.
الإدارة العسكرية في بلدنا يديرها وزارة الدفاع.
An dem Ort, an den die israelische Militärverwaltung sie
zuerst umsiedelte, befindet sich jetzt eine archäologische Grabungsstätte, und auch ihre jetzigen
Behausungen sind möglicherweise nur temporär. Denn Susyah befindet sich im sogenannten C-Gebiet.
وفى المكان الذي رحلتهم إليه الإدارة العسكرية الإسرائيلية في البداية
توجد الآن مدافن أثرية. وكذلك فإن مساكنهم الحالية من الممكن أن تكون فقط بصفة مؤقتة، وذلك لان قرية
سوسيا تقع فيما يطلق عليها المنطقة-ج.
Veranschaulicht wird dies anhand einer teils thematischen teils soziologischen Analyse, die das jeweilige Stimmungsbild der verschiedenen Gesellschaftsgruppen im damaligen Israel abbildet – von der aschkenasischen Elite über die schlecht integrierten und wirtschaftlich schwachen orientalischen Juden bis hin zu den israelischen Arabern, die bis 1966 noch unter Militärverwaltung lebten.
يُبيَّن سيغيف ذلك من خلال تحليل بعضه موضوعي وبعضه اجتماعي، يعرض صورًا حيَّةً لكلٍّ فئة من فئات المجتمع المختلفة في تلك الحقبة من تاريخ إسرائيل - من نخبة اليهود الأشكناز إلى اليهود المشرقيِّين الضعفاء اقتصاديًا والذين تمَّ دمجهم بشكل سيِّء وحتَّى العرب الإسرائيليِّين، الذين كانوا يعيشون حتَّى العام 1966 تحت إدرارة عسكرية.
Will man einen Kriegsvergleich ziehen, so fällt einem dabeidie alternde französische Militärverwaltung hinter der Maginot- Linie ein, die 1940 nicht in der Lage war, dermeisterhaften Panzerstrategie General Heinz Guderians im Blitzkriegetwas entgegenzusetzen.
وإذا كان بوسعنا أن نضع كرة القدم في محل الحرب، فإن المقارنةالتي تتبادر إلى الذهن سوف تتمثل في المؤسسة العسكرية الفرنسية التيأصابتها الشيخوخة، خلف خط ماجينو في عام 1940، والتي كانت عاجزة عنمواجهة القيادة البارعة للجنرال هاينز جودريان وهجماته الخاطفةبالدبابات.