Ein signifikanter Leistungsrückgang in der Abteilung wurde bemerkt.
تم ملاحظة تراجع كبير في الأداء في القسم.
Der Leistungsrückgang des Schülers in der Schule ist besorgniserregend.
تراجع الأداء للطالب في المدرسة مقلق.
Im dritten Quartal gab es einen deutlichen Leistungsrückgang.
كان هناك تراجع واضح في الأداء في الربع الثالث.
Mitarbeiter, die einen Leistungsrückgang zeigen, werden weiterbildend unterstützt.
الموظفون الذين يظهرون تراجعاً في الأداء يتلقون دعماً تعليمياً.
Der Leistungsrückgang des Teams hat uns den Sieg gekostet.
كلفنا تراجع الأداء الفريق النصر.
Kurz darauf löste der Zusammenbruch der Dotcom- Blase2000-2001 keine Depression aus, sondern lediglich einen so geringen Leistungsrückgang, dass er kaum den Namen „ Rezession“verdiente.
ولم يسفر انهيار فقاعة الإنترنت بعد مدة قصيرة، أثناء الفترةبين 2000-2001، عن حدوث حالة من الكساد، بل لم يتعد الأمر انحداراًخفيفاً في الناتج، حتى أن الوضع كان يستحق بالكاد وصف"الركود".
Aller Wahrscheinlichkeit nach werden eine Menge Länder im Jahr 2009 Leistungsrückgänge in Höhe von 4% bis 5% erfahren, undeinige werden sich mit Einbußen in Höhe von 10% auf dem Niveaueines echten Konjunkturtiefs befinden.
وتحت أي من الظروف فمن المؤكد أن مجموعة ضخمة من البلدان سوفتشهد انحداراً في ناتجها يتراوح بين 4-5% في عام 2009، في حين ستشهدبعض البلدان انحداراً قد يصل إلى 10% أو أكثر، مع انخفاض في المستوىالحقيقي للركود بنسبة 10% أو أكثر.