Er schaut auf den Pöbel herab.
ينظر إلى الرعاع بحقارة.
Sie behandelten sie wie den Pöbel.
عاملوها كالرعاع.
Wir sollen nicht das Wort der Weisen für den Pöbel verschwenden.
لا يجب أن نضيع كلمة الحكماء على الرعاع.
Der Pöbel schreit nach Gerechtigkeit.
الرعاع يصرخون من أجل العدالة.
Er stammt aus dem Pöbel, aber er hat sich hoch gearbeitet.
جاء من الرعاع، ولكنه عمل بجد لرفع نفسه.
Nancy Pelosi, die Sprecherin des US- Repräsentantenhauses,bezeichnete die Tea- Party- Anhänger als Nazis, während die Mainstream- Medien dazu tendieren diese als ignorant und provinziellzu porträtieren, als passiven Pöbel mit sensiblen Gefühlen abergeringer Analysefähigkeit, aufgehetzt und manipuliert von Demagogen, die ihre eigenen Pläne vorantreiben.
حتى أن نانسي بيلوسي رئيسة مجلس النواب الأميركي وصف النازيينعلى حضور حفل الشاي، في حين مالت وسائل الإعلام الرئيسية إلى تصويرهمباعتبارهم جهلة وقرويين، أو رعاعاً سلبيين يتمتعون بمشاعر خام ولكنأقل القليل من المهارات التحليلية، يحركهم زعماء الدهماء ويستغلونهملتحقيق مصالحهم الخاصة.
Gentlemen kämpfen besser als der Pöbel.
بإمكان السادة دائماً الحرب أفضل من الغوغاء
- Wir besiegen sie in einer Schlacht. Gentlemen kämpfen besser als der Pöbel.
بإمكان السادة دائماً الحرب أفضل من الغوغاء
Was bringt uns das ein? Einen unzufriedenen, faulen Pöbel anstelle einer sparsamen Arbeiterklasse.
عاملين كسالى بدلاً طبقة عاملة مجدة
Dass dieser Pöbel hier am meisten arbeitet und Geld unter die Leute bringt?
فقط تذكر يا سيد (بوتر) أن أولئك الكسالى ... الذين تتحدث عنهم
Warum gehen Sie nicht zu dem Pöbel, den Sie so lieben und pumpen sich von denen die 8.000?
لما لا تذهب إلى حثالة القوم الذين تحبهم كثيراً؟ وتطلب منهم أن يعطوك ثمانية آلاف دولار؟
Was hast du zu tun mit dem Pöbel, der uns Schwierigkeiten macht?
ماذا يربطك بهؤلاء الرعاع الذين يسببون المشاكل ؟
Und so wie diese Sklaven wird auch euer Pöbel sterben... falls sie in ihrer Treue gegenüber der neuen Ordnung schwanken.
كما مات أولئك العبيد كذلك ستموت حشودك إذا ترددوا مرة واحدة في الإخلاص للأوامر الجديدة
lch werde vor dem Pöbel taumeln... sie mit Schaum vor dem Mund zum Lachen bringen.
و انا اسقط بين العامة- و الرغوة تنفذ من فمى ,و هم يضحكون على-
Wurden vom Pöbel in Stücke gerissen.
و مزقوا من قبل العامة-