Er hat eine tiefsinnige Art, die Welt zu betrachten.
لديه طريقة ثاقبة الفكر في النظر إلى العالم.
Ihre Analyse war so detailliert und tiefsinnig.
كانت تحليلها مفصلة وثاقبة الفكر جدًا.
Wir brauchen tiefsinnige Lösungen für dieses komplexe Problem.
نحن بحاجة إلى حلول ثاقبة الفكر لهذه المشكلة المعقدة.
Er hat eine tiefsinnige Beobachtungsgabe.
لديه قدرة ثاقبة الفكر على الملاحظة.
Sie ist eine tiefsinnige Denkerin.
هي مفكرة ثاقبة الفكر.
Und auch wenn „ Moralpillen“ nur Science- Fiction sind,werfen sie tiefsinnige Fragen auf.
وحتى لو كانت "حبوب الأخلاق" مجرد خيال علمي، فإنها تثيرتساؤلات عميقة.
Sie ist nicht nur hübsch, sondern auch tiefsinnig.
بالطبع أنت كذلك. أتَعْرفُ، هي جميلةُ وعميقةُ.
Patrick, wie tiefsinnig!
باتريك)، كم هذا مثير للأحاسيس)
Ich liebe es, dass du so tiefsinnig bist.
ربما لا
Ich liebe es, dass du so tiefsinnig bist.
بالمناسبة, كيف تطيق هذا الزيّ؟
Das ist dann, glaub ich, tiefsinniger.
فهى ذات معنى اقوى اظن
Ich habe tiefsinnige Gedanken.
لدى افكار عميقة فى رأسى
Das war tiefsinnig.
مرحباً - أهلاً -
Wenn jemand sagt, "Menschen sind nicht wie Roboter", dann ist das auch nicht tiefsinniger als zu behaupten "Weiß ist nicht Schwarz".
البشر مختلفون عن الروبوتات... لكن ليس كالأختلاف بين الأبيض والأسود... البشر أنانيين للغاية.
Seine Worte sind nie so tiefsinnig.
لقد عرفت ان كلماته ذات معنى