Die Weichheit der Seide ist unvergleichlich.
لدانة الحرير لا تضاهى.
Ich mag die Weichheit dieses Stoffes.
أنا أحب لدانة هذا النسيج.
Die Weichheit ihrer Haut war wie die eines Babys.
كانت لدانة بشرتها مثل بشرة الرضع.
Die Weichheit des Bettes hat mich in einen tiefen Schlaf versetzt.
أدخلتني لدانة السرير في نوم عميق.
Bewahre die Weichheit deines Herzens, es ist deine größte Stärke.
احفظ لدانة قلبك، فهي أكبر نقاط قوتك.
Diplomatie sollte selbstverständlich nicht als Gefälligkeitoder Zugeständnis angesehen werden, das „ Weichheit“signalisiert.
لا ينبغي لنا بطبيعة الحال أن ننظر إلى الدبلوماسية باعتبارهاتفضلاً أو تنازلاً يدل على "اللين والضعف".
Nein, ich fühlte mich gut. Abdominale Weichheit. Ich fühle eine Masse.
لا , كنـت بخيـر - حسنـاً , يـوجـد تصلـب فـي البطـن , وأحـس بـوجـود ورم -