Seine Übellaunigkeit vermieste die gesamte Party.
دمرت ضيقة خلقه الحفلة بأكملها.
Bitte entschuldigen Sie meine Übellaunigkeit, ich habe schlecht geschlafen.
يرجى التحلي بالصبر بسبب ضيقتي في الخلق، لم أنم جيدا.
Deine ständige Übellaunigkeit macht es schwer, mit dir zu arbeiten.
يجعل ضيق الخلق المستمر منك من الصعوبة العمل معك.
Ich hoffe, deine Übellaunigkeit wird nicht den ganzen Tag andauern.
أتمنى أن لا يستمر ضيق الخلق لديك طوال اليوم.
Übellaunigkeit ist oft ein Zeichen von Stress oder Unzufriedenheit.
عادة ما يكون ضيق الخلق دليلاً على التوتر أو الاستياء.
In gewisser Weise wird die elterliche Erfahrung von Not und Widrigkeit, davon wie hart oder wie leicht das Leben ist, an die Kinder weitergereicht, ob nun durch elterliche Depressionen oder durch die Übellaunigkeit der Eltern im Umgang mit ihren Kindern, weil sie einen schweren Tag hatten, oder am Ende eines Tages einfach zu müde sind ... und das hat enorme Auswirkungen, die die Entwicklung der Kinder vorprogrammieren, worüber wir heutzutage viel wissen.
بطريقة ما، تجربة الأهل مع تحديات الحياة ومقدار صعوبة أو سهولة الحياة تمر الى الاطفال