Er ist ein Fachmann in diesem Bereich.
هو خبير في هذا المجال.
Wir brauchen einen Fachmann, um dieses Problem zu lösen.
نحتاج إلى خبير لحل هذه المشكلة.
Das Unternehmen hat einen Fachmann für die Softwareentwicklung eingestellt.
قامت الشركة بتعيين خبير في تطوير البرمجيات.
Sie ist nicht nur eine Fachfrau, sondern auch eine engagierte Leiterin.
هي ليست فقط خبيرة بل أيضًا قائدة ملتزمة.
Als Fachmann werden seine Meinungen und Eingaben sehr geschätzt.
بصفته خبيرًا ، يتم تقدير آرائه ومشاركاته كثيرًا.
In diesem Sinne ist es gerade in diesen Zeiten gut, einen Fachmann für die drängendsten Fragen der Zeit, als Staatsoberhaupt zu haben.
وبهذا المعنى من الجيد في مثل هذه الأزمنة وجود خبير يتعاطى مع المسائل الملحة كرئيس للدولة.
Vom Buchdrucker zum Personal-Fachmann
من عامل طباعة إلى إدارة شئون العاملين
Raddatz tritt als Fachmann auf und bezeichnet sich als "Elder Statesman der Orientalistik".
يقدم راداتس نفسه باعتباره متخصصاً و"وممثلاً نبيلاً لعلم الاستشراق".
Ich habe einen Bekannten, der ein Fachmann für Pelze ist. - Ich werde die von ihm schätzen lassen.
لدي صديق خبير في مثل هذه الأمور سأعرف رأيه في ذلك
- Ein schlechter Fachmann oder Lügner. - Ich will wissen, was von beiden.
- إنه إما أستاذ سئ أو كذاب مسكين - أنوى أكتشف أيهما هو
Wenn du ein Problem hast, ziehst du einen Fachmann hinzu.
كل ما أعرفه هو التالي إذا كانت لديك مشكلة ، تتصل بشخص محترف
OK, äh, Sie sind der Requisiteur, richtig? Ein Fachmann.
حسنًا، أنت مسؤول الخدع، أليس كذلك؟ المفترض أن تتقن خدعك
Als Fachmann sprechen Sie zu unbedacht von Fälschungen.
انا اخذتك كمحترف انت تتكلم بلا مبالاة عن المذورات
Als Fachmann gebe ich den Rat, dass wir uns verpfeifen! Notiert.
. من الأفضل أنْ نخرُج مِن هُنَا . الآن
Einem Fachmann zu assistieren ist eine komplett andere Sache... als es selbst zu tun.
مساعدة المختص مختلفه تماماً عن القيام بالعمل نفسه