Beispiele
Aus diesem Grunde werden die Armee der Islamischen Republik und das Korps der Revolutionswächter in Übereinstimmung mit dem oben genannten Prinzip aufgebaut.
وهكذا يصار إلى جعل بنية جيش الجمهورية الإسلامية وقوات حرس الثورة على أساس الهدف المذكور.
Einrichtungen des Korps der Iranischen Revolutionsgarden
كيانات فيلق الحرس الثوري الإيراني
Das Korps der Iranischen Revolutionsgarden rühmt sich, diese Produkte im Rahmen seiner Doktrin der asymmetrischen Kriegführung zu verwenden.
ويقول الحرس الثوري الإيراني إنه يستخدم هذه المنتجات كجزء من نظريته الحربية اللاتماثلية).
Pars Aviation Services Company (wartet unterschiedliche Luftfahrzeuge, darunter MI-171, die von der Luftwaffe des Korps der Iranischen Revolutionsgarden eingesetzt werden)
شركة بارس لخدمات الطيران (التي تقوم بصيانة طائرات شتى منها الطائرة MI-171 التي تستخدمها القوات الجوية لفيلق لحرس الثوري الإيراني).
Das Korps der Iranischen Revolutionsgarden behauptet, diese Produkte im Rahmen seiner Doktrin der asymmetrischen Kriegführung zu verwenden.
ويقول الحرس الثوري الإيراني إنه يستخدم هذه المنتجات كجزء من نظريته الحربية اللاتماثلية).
Maßgebliche Mitglieder des Korps der Iranischen Revolutionsgarden
الأشخاص الرئيسيون في فيلق الحرس الثوري الإيراني
Brigadegeneral Morteza Rezaie (Stellvertretender Kommandeur des Korps der Iranischen Revolutionsgarden)
العميد مرتضى رضائي، نائب قائد فيلق الحرس الثوري الإيراني
Vizeadmiral Ali Akbar Ahmadian (Leiter des Gemeinsamen Stabes des Korps der Iranischen Revolutionsgarden)
الفريق البحري علي أكبر أحمديان، رئيس هيئة الأركان المشتركة
Brigadegeneral Mohammad Reza Zahedi (Kommandeur der Landstreitkräfte des Korps der Iranischen Revolutionsgarden)
العميد محمد رضا زاهدي، قائد القوات البرية
Konteradmiral Morteza Safari (Kommandeur der Marine des Korps der Iranischen Revolutionsgarden)
العميد بحري مرتضى سفاري، قائد القوات البحرية
Synonyme
حذا حذوهُ ، نحا نحوهُ ، اقتفى أثرهُ ، قصد قصدهُ ، نهج نهجهُ ، سلك مسلكهُ ، خيط ، سمط ، نظام
Textbeispiele
- Ihr werdet, da Ihr alles selbst zahlt, erst nach Eurem Eintreffen beim Korps in Pflicht und Eid genommen. | - "Wat ist dat?" rief Gottfried elektrisiert. "So einen halben Zug Garde du Korps lasse ich mich jefallen! | - Ein sorgfältig darauf eingeübtes Korps hätte nicht besser und exakter handeln können. | - Jeder geht jetzt zu seinem Korps, | - Und der Geist, der im ganzen Korps tut leben, | - Das resoluteste Korps im Lager, | - Das ganze Korps der Pappenheimer ist | - Um die ich bat, bei diesem Korps zu dienen. | - Stellt jedes Korps sich unter seine Fahnen, | - dem ganzen Korps gereicht's |
Meistens Bevor
- diplomatischen Korps | - Konsularischen Korps | - Diplomatischen Korps | - Diplomatische Korps | - IV Korps | - Konsularische Korps | - deutsch-niederländische Korps | - Deutsch-Niederländische Korps | - deutsch-niederländischen Korps | - Deutsch-Niederländischen Korps |
Meistens Nach
- Korps Steiner | - Korps Nordost | - Korps Landjut | - Korps Suovia | - Korps Nord-Ost | - Korps kommandierte | - Korps General | - Korps Generalleutnant | - Korps unterstellt | - Korps einsatzbereit |