die Energieerzeugung [pl. Energieerzeugungen]
Beispiele
Die Energieerzeugung ist ein weltweit wichtiges Thema.
توليد الطاقة هو موضوع مهم على مستوى العالم.
Die Energieerzeugung durch erneuerbare Quellen wird immer effizienter.
يصبح توليد الطاقة من مصادر متجددة أكثر كفاءة.
Welche Technologien werden in der Energieerzeugung eingesetzt?
ما هي التكنولوجيات التي تستخدم في توليد الطاقة؟
Die Energieerzeugung aus Biomasse ist umweltfreundlich.
توليد الطاقة من الكتلة الحيوية صديقة للبيئة.
Die Energieerzeugung hat einen bedeutenden Einfluss auf die Umwelt.
لتوليد الطاقة تأثير كبير على البيئة.
Länder, die ihre Energieerzeugung sichern wollen, setzen daher auf deutsche Entwicklungen und Produkte
أما الدول التي ترغب في ضمان احتياجاتها من توليد الطاقة فغدت تعتمد على التطورات والمنتجات الألمانية.
Schließlich einigte man sich darauf, für den Bereich der Energieerzeugung Emissions-Zertifikate ab 2013 erst zu 30 Prozent und schrittweise bis 2020 zu 100 Prozent zu verkaufen.
تم الاتفاق على بيع شهادات خفض الانبعاثات اعتباراً من عام 2013 ابتداء بنسبة تصل حتى 30 بالمائة على أن تبلغ نسبة 100 بالمائة تدريجياً حتى عام 2020
Ein Teil der Zertifikatserlöse soll in eine Art "EU-Klima-Fonds" fließen. Dieser soll insbesondere osteuropäische Länder beim Aufbau einer effizienten Energieerzeugung unterstützen.
سوف يصب جزء من إيراد الشهادات فيما يشبه "صندوق مناخ الاتحاد الأوروبي"، حيث سيدعم هذا الصندوق على وجه الخصوص دول أوروبا الشرقية في بناء محطات فعالة لإنتاج الطاقة.
Im Fokus stehen sechs Leitmärkte der Zukunft: Umweltfreundliche Energieerzeugung, Energieeffizienz, Rohstoff- und Materialeffizienz, Kreislaufwirtschaft, nachhaltige Wasserwirtschaft.
يتم التركيز على ستة أسواق رائدة للمستقبل: إنتاج طاقة صديقة للبيئة وفعالية الطاقة وفعالية المواد الخام والمواد المستخدمة وإعادة التدوير واستخدام مستدام للمياه.
feststellend, dass die erweiterte Nutzung neuer und erneuerbarer Energiequellen und moderner, sauberer Energietechnologie neben der Steigerung der Effizienz der Energieerzeugung und -nutzung Möglichkeiten zur Verbesserung der Umweltbedingungen auf weltweiter und lokaler Ebene schafft,
وإذ تلاحظ أن التوسع في استخدام مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة والتكنولوجيا المتقدمة للطاقة النظيفة يتيح، إضافة إلى زيادة كفاءة إنتاج الطاقة واستخدامها، خيارات يمكن أن تحسن الأحوال البيئية العالمية والمحلية،
b Die Summe der CO2-Emissionen aus festen Brennstoffen für die (entwickelten und Entwicklungs-) Regionen entspricht nicht der globalen Gesamtmenge, weil die globalen Schätzwerte auf Angaben aus der Energieerzeugung beruhen, wohingegen die nationalen und regionalen Schätzwerte auf Schätzungen des "scheinbaren Nettoenergieverbrauchs" unter Heranziehung von Angaben aus Erzeugung und Handel (Einfuhren, Ausfuhren, Vorratsfluktuationen) beruht.
(ب) إجمالي انبعاثات ثاني أكسيد الكربون من الوقود الأحفوري بالنسبة للمناطق (المتقدمة النمو والنامية) لا يعادل الإجمالي العالمي إذ أن التقديرات العالمية تستند إلى بيانات إنتاج الطاقة بينما تعتمد التقديرات الوطنية والإقليمية على تقديرات ”صافي استهلاك الطاقة الظاهر“ عن طريق استخدام بيانات الإنتاج والتجارة (الواردات والصادرات وتغيرات المخزون).
im Hinblick auf die zunehmende Verknüpfung der kritischen Informationsinfrastrukturen der meisten Länder - wie beispielsweise derjenigen, die unter anderem zur Energieerzeugung, -übertragung und -verteilung, für den Luft- und Seetransport, im Bank- und Finanzdienstleistungssektor, im elektronischen Geschäftsverkehr, zur Wasser- und Nahrungsmittelversorgung und auf dem Gebiet der öffentlichen Gesundheit eingesetzt werden - sowie der kritischen Informationsinfrastrukturen, die deren Tätigkeiten in immer stärkerem Maße verbinden und sich darauf auswirken,
وإذ تلاحظ ازدياد الصلات في ما بين الهياكل الأساسية الحيوية لمعظم البلدان - كتلك المستخدمة في جملة أمور منها توليد الطاقة ونقلها وتوزيعها، والنقل الجوي والبحري، والخدمات المصرفية والمالية، والتجارة الإلكترونية، والتزويد بالمياه، وتوزيع الأغذية والصحة العامة - والهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات التي تربط بين عملياتها وتؤثر فيها بشكل متزايد،
billigt das künftige Arbeitsprogramm des Wissenschaftlichen Ausschusses, das wissenschaftliche Prüfungen und Bewertungen im Namen der Generalversammlung auf den folgenden Gebieten umfasst: Bewertung der durch Energieerzeugung entstehenden Strahlungsmengen und der Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, Unsicherheit bei der Abschätzung der Strahlungsgefahr, Zurechenbarkeit von gesundheitlichen Auswirkungen aufgrund von Strahlenbelastung, Modernisierung seiner Methoden zur Schätzung der durch Freisetzung aus nuklearen Einrichtungen verursachten Strahlenbelastung, Zusammenfassung der Folgewirkungen von Strahlung und Verbesserung der Erhebung, Analyse und Weitergabe von Daten, nimmt mit Besorgnis davon Kenntnis, dass der Ausschuss seine Arbeiten zu Themen, die mehr als die Hälfte seines Gesamtprogramms ausmachen, nicht sofort aufnehmen kann, da das Fachsekretariat nicht über die entsprechenden Ressourcen verfügt, und billigt den längerfristigen Strategieplan des Ausschusses für seine Arbeit, den er der Versammlung auf ihrer dreiundsechzigsten Tagung vorgelegt hat;
تؤيد برنامج العمل المقبل الذي تضطلع من خلاله اللجنة العلمية نيابة عن الجمعية العامة بالاستعراض والتقييم العلميين فيما يتعلق بتقدير مستويات الإشعاع الناجمة عن إنتاج الطاقة وآثارها على صحة الإنسان وعلى البيئة ومسألة عدم التيقن في تقدير مخاطر الإشعاع وما يمكن أن يترتب على التعرض للإشعاع من آثار على الصحة وتحديث المنهجية التي تتبعها اللجنة في تقدير مستويات التعرض للإشعاع نتيجة التسرب الذي يحصل في المنشآت النووية وإعداد موجز لآثار الإشعاع وتحسين عملية جمع البيانات وتحليلها وتعميمها، وتلاحظ مع القلق عدم تمكن اللجنة من بدء عملها على الفور بشأن مواضيع تشكل نصف البرنامج بكامله بسبب عدم توفر الموارد في الأمانة الفنية، وتؤيد الخطة الاستراتيجية الطويلة الأجل لأعمال اللجنة بالصيغة التي قدمتها إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛
bittet die internationale Gemeinschaft, die Entwicklungsländer in ihren Bemühungen um nachhaltige Methoden der Energieerzeugung und des Energieverbrauchs nach Bedarf zu unterstützen, namentlich durch die Bereitstellung von Finanzmitteln;
تدعو المجتمع الدولي إلى تقديم الدعم، حسب الاقتضاء، وعن طريق جملة أمور، منها توفير الموارد المالية، لجهود البلدان النامية للمضي قدما تجاه أنماط مستدامة لإنتاج الطاقة واستهلاكها؛
b. Alle Gasturbinentriebwerke, mit Ausnahme jener, die für Zwecke der stationären Energieerzeugung konstruiert wurden, und speziell hierfür entwickelte Bauteile und Bauelemente.
ب - جميع المحركات التربينية الغازية باستثناء المحركات المصممة للتطبيقات الثابتة لتوليد الطاقة، والقطع والمكونات المصممة خصيصا لها.
Textbeispiele
- Der Streit darüber kann nur deshalb weiter eskalieren, weil der vor dem Verfassungsgericht gefundene Kompromiß um die Energieerzeugung und -versorgung offensichtlich keiner war. | - Überdies dürfte der geschundenen Umwelt mit anderen Formen alternativer Energieerzeugung - wie etwa der Sonnenenergie - mehr gedient sein. | - Binnen der nächsten Dutzend Jahre, so fordert nämlich die Wind-Lobby, sollte der Anteil dieser umweltfreundlichen Form der Energieerzeugung auf zehn Prozent an der gesamten Stromerzeugung ausgeweitet werden. | - Der Bereich Energieerzeugung/KWU peilt für das Geschäftsjahr 1996/97 eine stabile Umsatz- und Gewinnentwicklung an. | - Wie Hüttl weiter mitteilte, werde der Siemens-Bereich Energieerzeugung/KWU trotz weiterer Übernahmen im Ausland seine Kernkompetenzen im Inland behalten. | - Der Chef des Siemens-Bereichs Energieerzeugung/KWU, Adolf Hüttl, sagte im niederländischen Valkenburg, die Basis-Entwicklungsphase für den Europäischen Druckwasserreaktor (EPR) laufe im Sommer aus. | - Bereich Energieerzeugung/KWU erwartet stabilen Gewinn und Umsatz / Ingenieurleistungen ins Ausland verlagert | - Auch alle übrigen mit der Energieerzeugung befaßten Unternehmen müßten "endlich Planungssicherheit erhalten". | - Eine Sammlung funktionsfähiger Mühlenmodelle zeigt das breite Spektrum dieser Energieerzeugung aus Wind und Wasser. | - Energieerzeugung durch Verschmelzung von Atomkernen ist bisher nur in Form der Wasserstoffbombe gelungen. |
Meistens Bevor
- Siemens-Bereich Energieerzeugung | - Bereich Energieerzeugung | - umweltfreundliche Energieerzeugung | - Siemens-Bereichs Energieerzeugung | - Hydraulische Energieerzeugung | - Bereichs Energieerzeugung | - zur Energieerzeugung | - umweltfreundlichen Energieerzeugung | - alternative Energieerzeugung | - umweltschonende Energieerzeugung |
Meistens Nach
- Energieerzeugung KWU | - Energieerzeugung genutzt | - Energieerzeugung Medizintechnik | - Energieerzeugung Power | - Energieerzeugung mbH | - Energieerzeugung Erlangen | - Energieerzeugung eingesetzt |