Was ist los? Gibt es eine spezielle Plauderei?
ما حادثة؟ هل هناك دَرْدَشَة خاصة؟
Ich genieße eine nette Plauderei am Abend.
أحب القيام بدَرْدَشَة لطيفة في المساء
Wir tauschen immer beim Ankommen im Büro eine Plauderei aus.
نحن دائما نتبادل الدَرْدَشَة عند الوصول إلى المكتب
Lassen Sie uns eine Pause einlegen und mit dem Plaudern beginnen.
دعونا نستريح لبعض الوقت ونبدأ في الدَرْدَشَة
Ich bin immer in Laune für eine Plauderei nach der Arbeit.
أنا دائما في مزاج للدَرْدَشَة بعد العمل
So laß sie nur plaudern und sich vergnügen , bis sie ihrem Tag begegnen , der ihnen angedroht wird
« فذرهم » اتركهم « يخوضوا » في باطلهم « ويلعبوا » في دنياهم « حتى يلاقوا » يلقوا « يومهم الذي يوعدون » فيه العذاب .
So laß sie nur plaudern und sich vergnügen , bis sie ihrem Tag begegnen , der ihnen angedroht wird
فاتركهم يخوضوا في باطلهم ، ويلعبوا في دنياهم حتى يلاقوا يوم القيامة الذي يوعدون فيه بالعذاب ، يوم يخرجون من القبور مسرعين ، كما كانوا في الدنيا يذهبون إلى آلهتهم التي اختلقوها للعبادة مِن دون الله ، يهرولون ويسرعون ، ذليلة أبصارهم منكسرة إلى الأرض ، تغشاهم الحقارة والمهانة ، ذلك هو اليوم الذي وعدوا به في الدنيا ، وكانوا به يهزؤون ويُكَذِّبون .
- daß wir plaudern, während der Präsident eine Entscheidung trifft -
انه بينما نتحدث هنا ..... بإستمتاع
Ich plaudere halt gern.
هذه طبيعتى كما أظن
Oh. Gehen wir was trinken und ein bisschen plaudern.
فالنذهب و نحتسي شرابا
Ich muß weg, der Bürgermeister will mit mir plaudern.
تَخَبُّل الجزيرةِ الكاملةِ. دعنا نَذْهبُ. أنا يَجِبُ أَنْ أَنشقُّ. رئيس البلدية يُريدُ الطَرَقَة مَعي.
War nett, mit Ihnen zu plaudern, Captain!
محادثة طيبة معك أيها النقيب
Mit ihm Kaffee trinken und plaudern?
لأحتساء كوباً من القهوه معه أم للدردشه
Ich kann draufgehen, wenn ich plaudere.
أننى سوف أقتل أذا أخبرتك بشىء
- Kann ich einen Kaffee haben? - Erst plaudern wir ein wenig.
هل يمكنني الحصول على قهوة ؟ - في ثواني...دعنا نتحدث عن ذلك الطابور -