Er fiel plötzlich in Ohnmacht während des Meetings.
سقط فجأة في غيبوبة خلال الاجتماع.
Wegen der starken Schmerzen fiel sie in Ohnmacht.
بسبب الألم الشديد، أغمي عليها.
Immer wenn er Blut sieht, fällt er in Ohnmacht.
في كل مرة يرى فيها الدم، يغشى عليه.
Sie fühlte sich schwach und fiel dann in Ohnmacht.
كانت تشعر بالضعف ومن ثم أصابها إغماء.
Nachdem sie die schlechte Nachricht hörte, fiel sie in Ohnmacht.
بعد أن سمعت الأخبار السيئة، أغمى عليها.
Wenn ich nur daran denke, könnte ich in Ohnmacht fallen.
أشعر بالإغماء كلما فكرت في ذلك
- Ich glaube, ich falle in Ohnmacht. - Wage das ja nicht, Pittypat!
أظن أنه سيغمى علي َ - إياك أن يغمى عليك يا بتيبات هاميلتون -
Fall in Ohnmacht.
الإغماء
Meine Männer... fallen in Ohnmacht, Sir.
رجالي. . . سيصابون بالإغماء سيد
Hör auf, die Kunden rauszuängstigen. Geh einfach nach Hause und fall in Ohnmacht.
توقف عن إخافة الزبناء عُد إلى منزلك واستريح
Ich gerate in leichte Schwierigkeiten... und falle in Ohnmacht wie ein dummes kleines Mädchen.
و جبنت مثل فتاة صغيرة سخيفة
lch will nicht, dass du in Ohnmacht fällst oder schlechte Laune verbreitest.
لا أريدك أن تنتقل إلى الجانب المظلم
- In Ohnmacht fallen ist noch besser. - Psst.
.أتعرف ما احب ان افعله؟ الاغماء
Wenn wir ihn nicht schnellstens in ein Krankenhaus bekommen, wird er in Ohnmacht fallen.
اذا لم نذهب به إلى مستشفى فسوف يدخل فى غيبوبة
Und beim Anblick von Blut in Ohnmacht fallen.
.وتخشين من منظر الدم