müßig [müßiger ; am müßigsten ]
Beispiele
Ich habe viel freie Zeit.
لدي الكثير من الوقت الفارغ.
Er ist müßig und tut nichts.
هو فارغ ولا يفعل شيئا.
Obwohl er müßig ist, fühlt er sich immer noch gestresst.
رغم أنه فارغ ، لا يزال يشعر بالتوتر.
Du solltest deine müßige Zeit nutzen, um etwas Nützliches zu tun.
يجب أن تستخدم وقتك الفارغ للقيام بشيء مفيد.
Er verbringt seine müßige Zeit mit Lesen.
يقضي وقته الفارغ في القراءة.
Es ist müßig danach zu fragen, ob die Gründe für diese Diskrepanz strategischer Natur sind oder "tatsächlich" geglaubt werden.
ومن غير المجدي أن نسأل فيما إذا يتم تصديق أن أسباب هذا التفاوت ذات طبيعة إستراتيجية أو "حقيقية".
Es ist müßig zu erwähnen, dass es derartige Probleme invielen der rasch wachsenden Ökonomien Asiens nicht gibt.
من المؤكد أن مثل هذه المصاعب النفسية العاطفية لا وجود لهافي العديد من دول آسيا التي شهد اقتصادها نمواً كبيراً.
Es ist müßig darauf hinzuweisen, dass ein falscher Umgangmit solchen Störungen durch die Regierung oder eine Entscheidung,derartige Vorkommnisse mit Gewalt zu unterdrücken, die soziale Unzufriedenheit nur weiter anheizen würde.
مما لا شك فيه أن سوء تعامل الحكومة مع مثل هذه الاضطرابات،أو المبادرة إلى قمعها بالقوة، لن يؤدي إلا إلى إذكاء نيران السخطالاجتماعي.
Der Handwerksmann muß müßig gehen; ...
فأصبح الصناع بلا عمل؛ ...
Das sind durchaus keine müßigen Fragen.
هذا السؤالان ليسا بلا أساس.
Es ist müßig festzustellen, dass es nicht ganz sowar.
وغني عن القول إن الأمر لم يكن بهذه الصورة.
In der wohl letzten Periode, in der der Fonds seinen Mitgliedern sinnvolle Hilfe zur Verfügung stellte – in den Jahren2003 und 2004 - wurden etwa 80 % der Finanzhilfe auf„außergewöhnlicher“ Basis zur Verfügung gestellt, die laut Definition über 300 % der Quoten liegt. Müßig zu betonen,dass diese „außergewöhnlichen“ Finanzhilfen mit außergewöhnlichenfinanziellen und politischen Kosten verbunden sind.
فأثناء الفترة من العام 2003 إلى العام 2004، وهي آخر فترةشهدت طلباً على المساعدة من جانب البلدان الأعضاء، تم تقديم ما يقربمن 80% من حجم الدعم المالي الذي أخرجه الصندوق على أساس "استثنائي"،وتجاوز 300% من الحصص. والقروض "الاستثنائية" تأتي بطبيعة الحالبتكاليف مالية وسياسية استثنائية.
Es ist müßig darauf hinzuweisen, dass dies keine Aufgabefür den privaten Sektor ist und internationale Unterstützungangebracht wäre.
بطبيعة الحال، هذه ليست بالمهمة التي قد يضطلع بها القطاعالخاص، وقد يكون من الضروري الاستعانة ببعض الجهات الراعيةالدولية.
Sie erfreuten sich ihres Loses ; auch ihr habt euch eures Loses erfreut , gerade so wie jene vor euch sich ihres Loses erfreuten . Und ihr ergötztet euch an müßiger Rede , wie jene sich an müßiger Rede ergötzten .
أنتم أيها المنافقون « كالذين من قبلكم كانوا أشد منكم قوة وأكثر أموالا وأولادا فاستمتعوا » تمتعوا « بخلاقهم » نصيبهم من الدنيا « فاستمتعتم » أيها المنافقون « بخلاقكم كما استمتع الذين من قبلكم بخلاقهم وخضتم » في الباطل والطعن في النبي صلى الله عليه وسلم « كالذي خاضوا » أي كخوضهم « أولئك حبطت أعمالهم في الدنيا والآخرة وأولئك هم الخاسرون » .
Sie erfreuten sich ihres Loses ; auch ihr habt euch eures Loses erfreut , gerade so wie jene vor euch sich ihres Loses erfreuten . Und ihr ergötztet euch an müßiger Rede , wie jene sich an müßiger Rede ergötzten .
إن أفعالكم -معشر المنافقين- من الاستهزاء والكفر كأفعال الأمم السابقة التي كانت على جانب من القوة والمال والأولاد أشد منكم ، فاطْمَأنوا إلى الحياة الدنيا ، وتَمتَّعوا بما فيها من الحظوظ والملذات ، فاستمعتم أيها المنافقون بنصيبكم من الشهوات الفانية كاستمتاع الذين من قبلكم بحظوظهم الفانية ، وخضتم بالكذب على الله كخوض تلك الأمم قبلكم ، أولئك الموصوفون بهذه الأخلاق هم الذين ذهبت حسناتهم في الدنيا والآخرة ، وأولئك هم الخاسرون ببيعهم نعيم الآخرة بحظوظهم من الدنيا .
Synonyme
خاوٍ ، خالٍ ، صفر ، خلو ، مُقفر ، خالي ، خاوي ، تُرّهات ، أباطيل untätig, faul, unbeschäftigt, veraltet: inert | überflüssig, unnötig, unnütz, zwecklos
Textbeispiele
- Ihre Mienen blieben müßig irgendwo weit vom Leben und hatten nichts zu tun, als einander langsam ähnlich zu werden. | - - Ich stand eben am Markte und war müßig; niemand wollte mich dingen: ohne Zweifel, weil mich niemand zu brauchen wußte; bis gerade auf diese Freunde! | - Drydens Ode auf den Cäcilienstag ist voller musikalischen Gemälde, die den Pinsel müßig lassen. | - Denn derjenige, welcher etwas werfen will, muß sich mit dem Leibe hinterwärts zurückziehen, und indem der Wurf geschehen soll, liegt die Kraft auf dem nächsten Schenkel, und das linke Bein ist müßig: hier aber ist das Gegenteil. | - Ein Dichter muß nicht den ganzen Tag müßig umherlaufen, und auf Bilder und Gefühle Jagd machen. | - Und mit höheren Wesen, daß sie so kindlich, so gewöhnlich, so müßig und so spielend erscheinen? | - Herr Chapelet, der müßig ging, auch an irdischen Gütern keinen Überfluß hatte und nun den verlieren sollte, der lange Zeit sein Stecken und Stab gewesen war, sagte ohne langes Besinnen und gewissermaßen notgedrungen, ja, er sei gern bereit. | - Jeder, der sich nicht nach Kräften bemüht, Gott zu dienen, ist weiß Gott ein Esel" Sie kam also oft zu Rustico und drängte ihn: "Ehrwürdiger Vater, ich bin hierher gekommen, Gott zu dienen, nicht aber müßig zu gehen. | - Die Belagerung von Mainz, als ein seltener wichtiger Fall, wo das Unglück selbst malerisch zu werden versprach, lockte die beiden Freunde gleichfalls nach dem Rhein, wo sie sich keinen Augenblick müßig verhielten. | - "Leone, ich halt's nicht mehr aus, hier so müßig vor Anker zu liegen!" |
Meistens Bevor
- es ist müßig | - lungern müßig | - Spindel müßig | - Fast müßig | - müßig müßig | - die Frage ist müßig | - wäre müßig | - Streit müßig | - ohnehin müßig | - ziemlich müßig |
Meistens Nach
- müßig darüber | - müßig gehn | - müßig zugesehen | - müßig dastand | - müßig schwatzen | - müßig müßig | - müßig zusehen | - müßig dastehen | - müßig sitzend | - müßig spazieren |