Beispiele
Ebenso wie anderswo ist auch im Iran die Straße das bestesoziale Barometer des Landes und die – von hoher Inflation undwirtschaftlichen Härten frustrierten - 75 Millionen Einwohner sahen Grund zu feiern. Zunächst wurden aus 700 ursprünglichen Bewerbernacht handverlesene Kandidaten ausgewählt (bemerkenswerterweisewurden der reformorientierte frühere Präsident Akbar Hashemi Rafsandschani und der Protegé Präsident Mahmud Ahmadinedschads, Esfandiar Maschaei, nicht zugelassen).
ففي إيران، كما هي الحال في أي مكان آخر، يُعَد الشارعالمقياس الاجتماعي الأفضل للبلاد، ومن الواضح أن سكان إيران الذينيبلغ عددهم خمسة وسبعين مليون نسمة ــ والذين أحبطتهم معدلات التضخمالتي بلغت عنان السماء والمصاعب الاقتصادية ــ وجدوا في نتائجالانتخابات الأخيرة سبباً للاحتفال.
Aus diesem Grund ist der Sieg Umaru Yar’ Aduas, Kandidat derregierenden Peoples Democratic Party ( PDP) und handverlesener Nachfolger von Präsident Olusegun Obasanjo, auch heftigstumstritten.
وعلى هذا فإن الانتصار الذي حققهأومورو يارادوا، مرشح حزبالشعب الديمقراطي الحاكم والخليفة الذي انتقاه الرئيسأولوسيغوناوباسانجو شخصياً، يحتمل قدراً عظيماً من التشكك والخلاف.
Tatsächlich allerdings heißt dies nichts anderes, als das Russland einen von Putin handverlesenen Mann wird wählen müssen,der dessen Befehle befolgen soll.
ولكن هذا يعني في الواقع الفعلي للأمر أن روسيا سوف تضطر إلىالقبول برجل، من اختيار بوتن ، لا يتردد في تنفيذ رغباتهوأوامره.
Leider handelt es sich bei seinem handverlesenen Nachfolger Wladimir Putin, der lediglich den Teufelskreis der russischen Geschichte fortgesetzt hat, nicht um diesen Mann.
ولكن مما يدعو للأسف أن الشروط المطلوبة في ذلك الزعيم لمتتوفر في خليفته الذي اختاره بنفسه، فلاديمير بوتن ، والذي لم ينجحإلا في الإبقاء على الحلقة المفرغة التي يدور فيها التاريخ الروسي بلانهاية.
Wir haben jeden fur diese Mission handverlesen.
لقد دققنا في اختيار كل رجل لهذه المهمه
Handverlesen von der Macht hinter dem Thron: ihrem Berater Wallace Gray.
,حيث تتم اختبارات القوة خلف الحكم (المستشار الرئاسي (ولاس جراي
- Eine handverlesene Gruppe von Experten, die mit meinem Klienten, Mr. Ashton Bonaventure, zusammenarbeiten werden.
نعم ، ستعملـون مـع مجموعـة مُختـارة من الخبـراء الذيـن سيعملـون مـع عميلـي (السّيـد (آشتون بونيفينشر