der Revolutionsführer [pl. Revolutionsführer]
Beispiele
Er wurde zum Revolutionsführer gewählt.
هو تم انتخابه قائد الثورة.
Der Revolutionsführer hat sein Volk zur Rebellion aufgerufen.
نادى قائد الثورة شعبه للتمرد.
Der Revolutionsführer hat eine leidenschaftliche Rede gehalten.
ألقى قائد الثورة خطاباً مليئاً بالعاطفة.
Unter der Führung des Revolutionsführers, haben wir bedeutende Siege errungen.
تحت قيادة قائد الثورة حققنا انتصارات مهمة.
Der Revolutionsführer wird für seine heldenhaften Taten in Erinnerung bleiben.
سيظل في الذاكرة قائد الثورة لأفعاله البطولية.
Nun fand Revolutionsführer Ajatollah Chamenei Worte, die solchen Beschwichtigungen den Boden entziehen: Öffentlich bekannte er, sein Land werde die Hisbollah im Libanon, die sich die Beseitigung Israels zum Ziel gesetzt hat, weiterhin in ihrem Kampf unterstützen.
والآن فقد عثر مرشد الثورة آية الله خامني على عبارات تفند هذا التصور، إذ أعلن بأن إيران ستواصل دعمها لحزب الله في نضاله الهادف إلى إزالة إسرائيل.
Als Ayatollah Hossein Ali Montazeri im November 1985 zum designierten Nachfolger von Revolutionsführer Ayatollah Ruhollah Khomeini gewählt wurde, deutete wenig darauf hin, dass Montazeri einmal einer der profiliertesten Vertreter der iranischen Reformbewegung werden würde.
عندما تم في شهر تشرين الثاني/نوفمبر من عام 1985 انتخاب آية الله حسين علي منتظري ليكون خليفة لمرشد الثورة الإسلامية في إيران، آية الله روح الله الخميني، لم يكن هناك ما يشير كثيرًا إلى أنَّ منتظري سوف يصبح في يوم ما من أبرز ممثِّلي حركة الإصلاح في إيران.
In Montazeris Augen erhält der Revolutionsführer seine Legitimität erst durch die Wahl des Volkes, da Gott die Souveränität an das Volk übertragen hat und nicht, wie die Anhänger Khameneis behaupten, an den Revolutionsführer.
وفي نظر منتظري لا يحصل المرشد الأعلى على شرعيته إلاَّ من خلال انتخابه من قبل الشعب، وذلك لأنَّ الله قد منح السلطة إلى الشعب ولم يمنحها، مثلما يدَّعي أنصار خامنئي، إلى مرشد الثورة.
Nach der Vorstellung Montazeris soll der Revolutionsführer als geistige Autorität die Übereinstimmung der Politik mit dem Islam garantieren, nicht aber selbst die Macht ausüben.
وحسب تصوّر منتظري ينبغي لمرشد الثورة أن يضمن بصفته صاحب السلطة الدينية تطابق السياسة مع الإسلام، ولكن لا ينبغي له أن يمارس الحكم بنفسه.
Kaum hatte der Ankläger im Schauprozess für Hajjarian die höchstmögliche Strafe gefordert, also ein potenzielles Todesurteil, beschwichtigte Revolutionsführer Ali Chamenei mit einer überraschenden Wende:
وما أن طالب المدَّعي العام في محاكمة حجاريان الصورية بأقصى عقوبة، أي احتمال الحكم عليه بالإعدام، حتى ظهر المرشد الأعلى للثورة الإسلامية، علي خامنئي وخفَّف من حدة الوضع بتحوّل يثير الدهشة؛
Wenn der libysche Revolutionsführer in der kommenden Woche die 40. Wiederkehr des Tages feiern lässt, an dem er als damals unbekannter 27jähriger Hauptmann König Idris absetzte, dann könnte allein Fidel Castro auf eine um zwei Jahre längere Amtszeit zurückblicken.
عندما يحتفل قائد الثورة الليبية في الفاتح من سبتمبر/ أيلول بالذكرى الأربعين للثورة التي أزاحت الملك إدريس من عرشه بقيادة العقيد المجهول آنذاك البالغ من العمر سبعة وعشرين عاماً، فلن يستطيع أن ينافسه أحد في طول مدة الحكم سوى فيدل كاسترو الذي سبقه بعامين إلى دفة الحكم في بلده.
In der Islamischen Republik jedoch ist er zugleich ein Mann der ersten Stunde: Er war einer der ganz wenigen, die der Revolutionsführer Ayatollah Chomeini duzte und mit dem Vornamen ansprach.
ولكنه يعتبر في الجمهورية الإسلامية الإيرانية أيضًا رجل الساعة الأولى؛ فقد كان واحدًا من الأقلاء الذين كانوا يخاطبون زعيم الثورة الإيراني، آية الله الخميني باسمه الشخصي.
Während die einen nach wie vor sehr beunruhigt sind und befürchten, der Revolutionsführer könnte das Land in ein neues Abenteuer mit ungewissem Ausgang stürzen, sind die anderen davon überzeugt, dass es sich dabei bloß um eine neue Eskapade Gaddafis handle, die kaum Folgen nach sich ziehen werde.
ففي حين ما زال بعضهم قلقا مثل ذي قبل ويخشون من أنَّ "القائد" يمكن أن يوقع البلاد في مغامرة جديدة ذات نهاية مجهولة، نجد الآخرين متأكِّدين من أنَّ الأمر لا يتعلَّق هنا إلاَّ بمجرَّد حماقة جديدة من حماقات القذافي لا يكاد يكون لها عواقب.
Der Revolutionsführer habe in den vergangenen Jahren immer wieder die staatlichen Institutionen kritisiert und sich dabei auf die Seite des Volkes gestellt, ganz so, als würde er selbst keine Macht ausüben.
ويقول منصف جزري إنَّ قائد الثورة انتقد مرارًا وتكرارًا في الأعوام الماضية المؤسسات الحكومية ووقف في ذلك إلى جانب الشعب، وكأنَّه لا يمارس هو بالذات أي سلطة رسمية.
Fasst der libysche Revolutionsführer wirklich ernsthaft eine konkrete Umsetzung seiner angeblichen Reformen ins Auge?
هل يتطلَّع قائد الثورة الليبي حقًا وبشكل جاد إلى تطبيق خططه الخاصة بالتغييرات الجذرية على أرض الواقع؟
Textbeispiele
- Der seit Jahren schwärende Machtkampf zwischen den Reformern um Präsident Chatami und den Hardlinern hinter Revolutionsführer Chamenei ist in voller Schärfe entbrannt. | - In seinem Traum reist er in das Paris des Jahres 1789 um Revolutionsführer Robespierre von den Plänen abzuhalten, die Guillotine zu bauen. | - Revolutionsführer Chomeini bezeichnete sogar den irakischen Präsidenten, der ihn einst als Emigranten aus dem Irak ausgewiesen hatte, als ein "Tier": "Solange es nicht erwürgt ist, wird die Region nicht zur Ruhe kommen." | - Tripolis - Die Investmentholding von Libyens Revolutionsführer Muammar Gaddafi, Libyan Arab Foreign Investment Co. (Lafico), beteiligt sich mit bis zu 15 Prozent an dem italienischen Sportkleidungshersteller Finpart. | - So ähnlich könnte es kommen, wenn die Afrikanische Union (AU) wie angekündigt im März nächsten Jahres Libyens "Revolutionsführer" Gaddafi zum Vorsitzenden der UN-Menschenrechtskommission wählt. | - Die Defizite des Ölstaats von Revolutionsführer Muammar el Gaddafi verschwieg der Sohn: Medien unterliegen der Zensur, politische Parteien gibt es nicht, Oppositionelle werden ohne Prozess inhaftiert. | - "Revolutionsführer" - wer darf sich schon so nennen, und das seit über 30 Jahren? | - Aber der Präsident ohne Macht hat noch nie gewusst, was sich alles hinter seinem Rücken abspielt, was die konservative Machtelite, die sich um Revolutionsführer Ali Chamenei schart, im Schilde führt. | - "In Libyen bin ich nur ein frommer Mann", pflegt der Revolutionsführer zu sagen. | - Der libysche Revolutionsführer Muammar el Gaddafi steht schon seit 1976 in geschäftlichem Kontakt zum Agnelli-Clan Foto: dpa |
Meistens Bevor
- libysche Revolutionsführer | - Libyens Revolutionsführer | - libyschen Revolutionsführer | - iranische Revolutionsführer | - iranischen Revolutionsführer | - libyscher Revolutionsführer | - Irans Revolutionsführer | - verstorbenen Revolutionsführer | - kubanischen Revolutionsführer | - Kubas Revolutionsführer |
Meistens Nach
- Revolutionsführer Muammar el Gaddafi | - Revolutionsführer Gaddafi | - Revolutionsführer Muammar | - Revolutionsführer Chomeini | - Revolutionsführer Khomeini | - Revolutionsführer Ali Chamenei | - Revolutionsführer Muhammar al Khadhafi | - Revolutionsführer Ajatollah Khomeini | - Revolutionsführer Khamenei | - Revolutionsführer Muammar el-Ghaddafi |