historisch [historischer ; am historischsten ]
Beispiele
Die Stadt ist bekannt für ihre historischen Sehenswürdigkeiten.
المدينة معروفة بمواقعها التاريخية العريقة.
Dieses Gebäude hat eine lange und historische Vergangenheit.
هذا المبنى لديه ماضي طويل وعريق.
Wir sollten unseren historischen Erbes schätzen.
يجب أن نقدر تراثنا التاريخي العريق.
Die Bibliothek beherbergt eine beeindruckende Sammlung historischer Bücher.
تحتوي المكتبة على مجموعة مدهشة من الكتب التاريخية العريقة.
Die Geschichte dieser Region ist reich und historisch sehr interessant.
تاريخ هذه المنطقة غني ومثير للإعجاب من الناحية التاريخية.
In Córdoba wollen Muslime ein halbes Jahrtausend nach der Reconquista wieder in ihrer historischen Moschee beten.
بعد خمسمائة عام من الاسترداد يرغب المسلمون مجدداً في الصلاة في مسجدهم التاريخي.
Ein halbes Jahrtausend nach der Vertreibung der Mauren aus Al Ándalus erheben die aus Nordafrika als legale und illegale Einwanderer wiederkehrenden Muslime gewissermaßen historische Ansprüche.
فبعد خمسة قرون من طرد المسلمين من الأندلس أخذ المسلمون العائدون من شمال إفريقيا كمهاجرين شرعيين وغير شرعيين بالمطالبة بحقوقهم التاريخية.
Dennoch war es ein historischer Moment, als erstmals beide Politiker ihre Verpflichtung auf einen Waffenstillstand erklärten und aufeinander zugingen.
ومع ذلك تمثّلت اللحظة التاريخية حين أعلن السياسيان لأول مرة التزامهما وقف إطلاق النار.
Wer die NPD wieder da haben will, wo sie hingehört - in die Ein-Prozent-Ecke -, sollte erstens nicht mit schiefen historischen Vergleichen arbeiten, denn bei '1932' sind wir noch lange nicht angekommen.
من يريد إعادة الحزب القومي الألماني إلى زاويته ـ زاوية الواحد في المائة ـ عليه أن لا يلجأ إلى مقارنات تاريخية عوجاء، إذ أننا لم نصل أبدا إلى ظروف عام 1932.
Keine Frage, der Islamgipfel ist ein historisches Ereignis.
بلا شك أن القمّة الإسلامية هي حدث تاريخي.
Auch der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen gratulierte den Afghanen zur Durchführung der Präsidenten- und Provinzratswahlen. "Die Mitglieder des Sicherheitsrats beglückwünschen die Menschen in Afghanistan zu ihrer Beteiligung an diesen historischen Wahlen".
كما وجه مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة التهنئة للأفغان على إجراء الانتخابات الرئاسية وانتخابات مجالس المحافظات.
Steinmeier unterstrich die lange historische Verbundenheit zwischen beiden Staaten. Zugleich sprach er die schwierigen Jahre der jüngeren togolesischen Geschichte an, die von Gewalt und Autokratie geprägt waren.
كما أكد شتاينماير على الارتباط التاريخي العريق الذي يجمع الدولتين، وفي الوقت ذاته أشار إلى السنوات العصيبة التي شهدتها توجو في الفترة الأخيرة والتي عاشت خلالها أحداث عنف وحكم استبدادي.
Dass die Menschheit ihre zentrale Probleme zum ersten Mal nur noch gemeinsam lösen kann, birgt auch eine historische Chance: Es hat noch nie ein größeres wechselseitiges Interesse am Wohlergehen der jeweils Anderen gegeben.
حقيقة أن الإنسانية ولأول مرة لن تكون قادرة على حل مشاكلها الرئيسة إلا بصورة جماعية، تنطوي أيضاً على فرصة تاريخية: لم يكن هناك مثل هذا القدر من الاهتمام المتبادل برخاء الأخر مثل الآن.
Vom Wirtschaftswunder im Nachkriegsdeutschland bis zum Ende des Kalten Krieges im Jahr 1989 reicht die Zeitspanne, die die historischen Wendepunkte begrenzen.
فترة تاريخية تمتد ابتداء من المعجزة الاقتصادية الألمانية في حقبة ما بعد الحرب وحتى نهاية الحرب الباردة عام ١٩٨٩ ، هي فترة التحول التاريخي.
Alle Seminarteile finden an historischen Stätten statt, wie z.B. dem Reichsparteitagsgelände in Nürnberg, dem KZ Dachau und dem Gerichtssaal der Nürnberger Prozesse. Auch zwei Zeitzeugen kamen zu Wort.
تُعقد دورات الحلقة في أماكن تاريخية : مثل مجلس نواب الرايخ في نورنبيرج، ومعسكرات اعتقال اليهود في داخاو وكذلك قاعة جلسات محاكمات نورنبيرج. تحدث في الحلقة شاهدان على هذه الأحداث.
Synonyme
قديم ، كريم ، شريف ، حسيب ، أصيل geschichtlich
Textbeispiele
- Klothar versetzte: "Die Wundergeschichte der Hexen ist ebenso historisch bewiesen als die der griechischen Orakel im Herodot; und diese ists geradeso sehr als überhaupt alle Geschichte. | - Es ist historisch gewiß, daß er ein Frisiereisen ergriff, um mit diesem Visitiereisen den Kubikinhalt des finstern Verschlags zu messen. | - Unsere Wetterprophezeiungen aus der gegenwärtigen Temperatur sind logisch richtig und historisch falsch, weil neue Zufälle, ein Erdbeben, ein Komet, die Ströme des ganzen Dunstkreises umwenden. | - Wunderlich berührt den, der den sagenhaften Charakter der Tell-Geschichte kennt, der Umstand, wie diese Figur hier allenthalben historisch genommen wird. | - Wie es mit der Patenschaft stand, wußte auch dieser biedere Mann, wie alle im Städtchen, ohne daß es, nachdem das erste weit zurückliegende Ärgernis historisch geworden war, die Hochachtung für den Herrn Doktor verringerte. | - Betrachtest Du aber die Welt historisch, so darfst Du sie ebensowenig verachten, um nicht in lächerliche Sentimentalität zu fallen, als der ins Lächerliche hineinfallen wird, der einen Acker verachtet, auf dem die Mäuse ihre Kornspeicher haben. | - - und dann so befriedigt in der Dämmerung den Garten verläßt, als habe sie mit der Überzeugung alles gesegnet, daß es fruchten werde. -Nein, heute ist nichts weiter vorgefallen, was ich historisch nennen könnte, der Tag ist total vorbei! | - Die Veranlassung dazu mag historisch wahr seyn. | - Alle von Xenofon bey diesem Mahl aufgeführte Gäste sind historisch, und sowohl was ihren Karakter als ihre Verhältnisse und Umstände betrifft, aus andern Urkunden dieser und der nächstfolgenden Zeiten, für das, wofür er sie uns giebt, bekannt.2) | - Es ist wunderbar dargestellt und gemalt, was ich für unmöglich hielt, ein Bild, das nicht historisch ist, keinen Moment erfüllt, sondern die fortdaurende stille Bewegung eines dichten Gemüthes vorstellt. |
Meistens Bevor
- Prädikat historisch | - Attribut historisch | - wahrhaft historisch | - Adjektiv historisch | - Beiwort historisch | - kulturell historisch | - Irrtümer historisch | - sowohl historisch | - Backofen historisch |
Meistens Nach
- historisch gewachsenen | - historisch gewachsene | - historisch niedrigen | - historisch gesehen | - historisch bedeutsamen | - historisch einmalige | - historisch einmaligen | - historisch gewachsen | - historisch bedingte | - historisch bedingt |