Beispiele
Das seltene Buch hat einen großen inneren Wert.
الكتاب النادر يحتوي على قيمة جوهرية كبيرة.
Wenn wir den inneren Wert einer Person erkennen, schätzen wir sie mehr.
عندما نقدر القيمة الجوهرية للشخص، نقدره أكثر.
Mag es von außen nicht prächtig aussehen, weist es doch einen hohen inneren Wert auf.
قد لا يبدو رائعًا من الخارج، ولكنه يحتوي على قيمة جوهرية عالية.
Die Freundschaft hat für mich einen großen inneren Wert.
الصداقة لها قيمة جوهرية كبيرة بالنسبة لي.
Der innere Wert einer Erfahrung kann oft nicht in Geld gemessen werden.
غالبا ما لا يمكن قياس القيمة الجوهرية للتجربة بالمال.
Er denkt, die inneren Werte zählen.
فهمت !
Weißt du, es sind deine inneren Werte, die mir am meisten bedeuten. Du bist zuverlässig, aufrichtig und charakterfest.
.آسف لمضايقتك في البيت .أنا سأراك غدا. مع السلامة
Es bedeutet die inneren Werte.
يَعْني الصورةَ الداخليةَ.
Es zählen die inneren Werte.
لا تحكم على الكتاب من غطائه
Ich steh' auf innere Werte. Zicken wie du machen mich auch an.
لا . أنظرى، أنا رجلُ جوهرِ. فراخ دوركي يَحْبّكَ أن تُثيرني جداً.
Wer von uns hat mehr innere Werte? Ich wusste, dass du mich verarschst.
من منّا له قيمة جوهريّة؟
Du musst dich nicht drauf einlassen. Weißt du, es sind deine inneren Werte, die mir am meisten bedeuten.
حسنا. لورى يتقدم للزواج إلى جو وهي سترفضه
(Reed) Er brennt von innen. (Susan) Seine Werte sind völlig normal.
هو ساخن من داخله. - إشاراته الحيوية طبيعية -
Oh, nichts für ungut, Manny, jeder weiß, du hast innere Werte!
لا اقصد اي إهانة يا رجل، و لكنك جميلٌ من الداخل
Was ist denn dein Beuteschema? Ich habe kein Beuteschema. Es geht mehr um innere Werte.
إذا ما هو نوعك المفضل من النساء؟ أنا ليس لدي نوع محدد , ذكية و جذابة --- أرجوك