Beispiele
In einem im Mai 2010 in der Washington Posterschienenen (und gemeinsam mit Vincent Reinhart verfassten) Leitartikel, beschrieb sie „ Fünf Mythen rund um die europäische Schuldenkrise” – darunter „ Mythos Nummer 3: Haushaltspolitische Sparmaßnahmen werden Europas Schuldenprobleme lösen.“ Wir haben das Mantra also Dutzende Male in verschiedenen Zusammenhängenwiederholt, wie jeder faire Beobachter bestätigen wird.
ففي افتتاحية لصحيفة واشنطن بوست في مايو/أيار 2010 (اشتركَتفي كتابتها مع فينسنت راينهارت)، وصفت "خمس أساطير حول أزمة الديونالأوروبية" ــ وكان من بينها "الأسطورة الثالثة: إن التقشف المالي سوفيحل أزمة الديون في أوروبا". فقد رددنا هذا الشعار عشرات المرات فيمختلف السياقات، كما يستطيع أي مراقب منصف أن يؤكد.
Dieser Typ verwendet C-4, Dynamit... ...jedes Mal verschiedene Auslöser... ...und jetzt nimmt er diese Armbanduhr.
؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ والآن يَرْمي في هذه الساعةِ.
Weißt du, Schätzchen, die Menschen glauben nun mal an verschiedene Sachen.
...حسنا يا عزيزتي، كما تعلمين إن الكثير من الناس يؤمنون بأشياء مختلفة
Ich habe jedes Mal verschiedene Stimmen verwendet, wenn ich auf...
استخدم نبرة صوت مختلفة في كل مر أذهب فيها للمحل
Dieser Typ verwendet C-4, Dynamit... ...jedes Mal verschiedene Auslöser... ...und jetzt nimmt er diese Armbanduhr.
هذا الرجل يستخدم (c_4) كل مره بزناد يختلف عن الاخر ولان يضع ساعته
Und dieses getrocknete Blut soll schon verschiedene Male wieder flüssig geworden sein,
وهذا الدم، بالرغم من أنّه دم جافّ - إلاّ أنّهم يقولون أنّه تحول سائلاً بأوقات مختلفة على مرّ السنين