Beispiele
Identitätsfragen wurden während der Diskussion angesprochen.
تمت مناقشة مسائل الهوية خلال النقاش.
Identitätsfragen spielen eine entscheidende Rolle in der modernen Gesellschaft.
تلعب مسائل الهوية دوراً حاسماً في المجتمع الحديث.
Der Kurs behandelt Identitätsfragen im Kontext der Globalisierung.
يتناول المقرر مسائل الهوية في سياق العولمة.
Sie recherchiert zu Identitätsfragen in der Migrationsgesellschaft.
تبحث عن مسائل الهوية في مجتمع المهاجرين.
Identitätsfragen stellen eine Herausforderung in der Soziologie dar.
تمثل مسائل الهوية تحدياً في علم الاجتماع.
Grenzfragen sind immer auch Anerkennungs- und Identitätsfragen. Eine Grenze, braucht nur derjenige, der sich bestätigt sehen will, der sich gegenüber einem anderen absichern möchte. Sarkozy möchte Europa gegenüber der Türkei absichern. Denn ein geographisches Argument fällt aus.
المسائل ذات الطبيعة الحدودية هي في نفس الوقت مسائل لها صلة بموضوعي الاعتراف والانتماء. أما مسألة الحدود فإنها لا تحتل أهمية إلا بالنسبة لمن أراد أن يستعرض نفسه وقوته وأن يحمي وجوده حيال الأطراف الأخرى. هنا يلاحظ بأن ساركوزي يسعى لحماية وجود أوروبا حيال تركيا. لكنه لا يملك في يده حججا جغرافية.
Und während die Neoliberalen dabei waren, sich mit Hauenund Stechen ihren Weg durch die alte sozialdemokratische Ordnung zubahnen, verschwendete die Linke ihre Energie mit Kulturpolitik, Identitätsfragen und einem ideologischen Multikulturalismus.
وفي نفس الوقت حين كان الليبراليون الجدد يشقون طريقهم بالهدموالحرق عبر الترتيبات القديمة للديمقراطية الاجتماعية، كان اليساريبدد طاقاته على السياسات الثقافية، والتعددية الثقافية، و"الهوية"التعددية.
Spezialisiert auf Identitätsfragen und Impulskontrolle, für diejenigen von uns, die ein wenig zusätzliche Unterstützung benötigen.
...والسيطرة على الدوافع لمن يحتاج منا إرشاد إضافي