Er möchte sein Auto verpfänden, um seine Schulden zu bezahlen.
يريد أن يرهن سيارته لسداد ديونه.
Viele Menschen verpfänden ihr Eigentum, wenn sie Geld benötigen.
كثير من الناس يرهنون ممتلكاتهم عندما يحتاجون إلى المال.
Ich musste meinen Schmuck verpfänden, um die Miete zu bezahlen.
اضطررت أن أرهن مجوهراتي لدفع الإيجار.
Er entschied sich, seine Uhr zu verpfänden, statt sie zu verkaufen.
قرر أن يرهن ساعته بدلاً من بيعها.
Du kannst nicht einfach mein Haus verpfänden, ohne mich zu fragen!
لا يمكنك ببساطة أن ترهن بيتي بدون أن تسألني!
Die Milliarden der aktuellen Rettungspakete blind in alte Industrien und erschöpfte Wirtschaftsmodelle zu pumpen, würdebedeuten, gutes Geld schlechtem hinterherzuwerfen, während wir die Zukunft unserer Kinder verpfänden.
إن ضخ مليارات خطة الإنقاذ الحالية على غير هدى إلى الصناعاتالقديمة والنماذج الاقتصادية المتهالكة سوف يكون بمثابة إهدار قدرعظيم من المال لرهن مستقبل أولادنا بغير طائل.
Selbst Russlands Oligarchen verpfänden ihre Yachten undverkaufen ihre Privatjets.
وحتى أعضاء حكومة القِلة في روسيا يرهنون الآن يخوتهم ويبيعونطائراتهم النفاثة الخاصة.
Ebenso wie sich amerikanische Präsidenten lächerlichmachten, als sie in den 1970er und 1980er Jahren die Außenpolitikder Vereinigten Staaten dem Diktat der amerikanischen Weizenfarmerunterwarfen, nötigt es auch niemandem Respekt ab, wenn dieeuropäischen Regierungen bereit sind, die Sicherheit Asiens an einunruhiges China zu verpfänden.
وتماماً كما بدا رؤساء أميركا في غاية الحماقة حين أقدموا علىلي السياسة الخارجية للولايات المتحدة لمصلحة مزارعي القمح الأميركيينفي سبعينيات وثمانينيات القرن العشرين، فإن الحكومات الأوروبية التيأبدت استعدادها لرهن أمن آسيا لدى الصين، هي كذلك لا تستحقالاحترام.
In Indien gab es Widerstand von Parteien des linken wie desrechten Spektrums – Erstere behaupteten, dass der Vertrag Indiens Außenpolitik an die USA verpfände, und Letztere argumentierten,dass er nicht weit genug ginge, um Indiens nukleare Unabhängigkeitzu wahren.
وفي الهند عارضتها أحزاب اليسار واليمين ـ فزعمت أحزاب اليسارأنها تجعل السياسة الخارجية للهند تحت رحمة الولايات المتحدة، وزعمتأحزاب اليمين أن الاتفاقية لم تكن حريصة بالقدر الكافي على الحفاظ علىاستقلال الهند كقوة نووية.
- Ich bin in zwanzig Minuten da, kapiert? - Willste deine Scheiss-Juwelen verpfänden?
موافق؟ - سترهنى كلّ مجوهراتك؟ -
Sie konnen kein schon verpfandetes Haus verpfanden.
لا يمكنك رهن ماهو مرهون بالفعل
Eine lange Geschichte die damit endet das sie Lexie Grey an mich verpfänden?
انها قصة طويلة قصة طويلة انتهت بالقاء (ليكسي جراي) عليّ؟
Verpfändest du die?
هل سترهن هذا؟
Das gehört Ihnen. Und wieder verpfände ich mein Leben für lausige 20 Riesen.
هذا لك - أوقـّع على حياتي مجدداً ؟ -
Wir verpfänden Zeug, wenn wir müssen.
سنبيع أغراضاً إن اضطررنا لذلك