Beispiele
Der Tänzer bewegte sich auf eine angenehm beschwingte Art und Weise.
راقص يتحرك بطريقة ممتعة وخفيفة.
Seine Musik hat eine besonders beschwingte Melodie.
موسيقاه تحتوي على لحن خفيف بشكل خاص.
Sie hat einen beschwingten Schritt, als sie das Zimmer betritt.
كانت خطواتها خفيفة عندما دخلت الغرفة.
Die Kinder spielten beschwingt im Garten.
لعب الأطفال بخفة في الحديقة.
Die Atmosphäre bei dem Festival war beschwingt und fröhlich.
كانت الأجواء في المهرجان خفيفة ومرحة.
Das beschwingte US- Wirtschaftswachstum hat der Europäischen Zentralbank bisher den erforderlichen globalen Hintergrundgeliefert, um die Zinssätze von einem sehr niedrigen Niveau ineinem langsamen und beständigen Tempo zu erhöhen, das diepolitischen Spannungen mit den politischen Machthabern der Eurozonein Grenzen hält und dennoch seinen Zweck erfüllt.
كان النمو الاقتصادي النشط في الولايات المتحدة حتى الآنكافياً لتوفير الظروف العالمية اللازمة لتمكين البنك المركزي الأوروبيببطء وثبات من رفع أسعار الفائدة من مستوياتها المنخفضة، على نحو منشأنه أن يقلل من الاحتكاك بالزعامات السياسية في منطقة اليورو لكنه فيالوقت ذاته يحقق المطلوب منه.
- Ermöglicht einen beschwingten Gang.
حسنا، بالتأكيد انها تقفز بخطوة واحده
- Ermöglicht einen beschwingten Gang.
حسنا، بالتأكيد انها تقفز بخطوة واحده سعيد بأنك تخفّف عن متسكعيك، ديتريتش.
Also mit Begeisterung und beschwingtem Schritt voran!
ومع ارتفاع المعنويات والسرعة في خطاكَ