Sie vergöttern ihren berühmten Schauspieler
يعبدون ممثلهم الشهير
Manche Menschen neigen dazu, Prominente zu vergöttern
بعض الأشخاص يميلون لتأليه المشاهير
Ich kann nicht verstehen, warum Menschen Technologie vergöttern
لا أستطيع فهم لماذا يعبد الناس التكنولوجيا
In einigen Kulturen vergöttern Menschen die Natur
في بعض الثقافات، الناس يعبدون الطبيعة
Er neigt dazu, seine Ideen zu vergöttern und sie über andere zu stellen
يميل إلى تأليه أفكاره ووضعها فوق الآخرين
Viele Frauen in der Dritten Welt vergöttern Hillary wegendieser Reisen an, und ich bin sicher, dass sie daraus zentrale Lehren in Bezug auf die globale Außenpolitik gezogen hat: Lehren,die auf einem Weltbild aufbauen, das Obama – selbst ein Kindinternationaler Erfahrungen – teilt.
إن العديد من النساء في بلدان العام النامي يعشقن هيلاري بسببهذه الرحلات التي قامت بها، وأنا لعلى يقين من أنها تعلمت منهن دروساًعظيمة الأهمية فيما يتصل بالسياسة العالمية ـ الدروس التي ساهمت فيبناء نظرة جديدة إلى العالم، وهي نفس النظرة التي يشاركها إياهاأوباما ، الذي ينتمي إلى خلفية دولية.
NEW YORK: Warum vergöttern die Europäer Amerikas neugewählten Präsidenten Barack Obama? Dumme Frage, könnte manmeinen.
نيويورك ـ لماذا يعشق الأوروبيون رئيس الولايات المتحدةالمنتخب باراك أوباما ؟ قد يقول بعضكم يا له من سؤال غبي!
Haben Sie mich gehört, Miss Kubelik? Ich vergöttere Sie.
هل سمعت ما قلته يا آنسة (كوبيليك)؟ إني أهيم بحبك تماماً
lch vergöttere sie.
. أنا أهيم بها -
Vielleicht ist das das Reliquien-Ding, das sie vergöttern.
لربما هذا الأثر المقدسُ السّريُ شيئ يَعْبدونةَ.
Interessant, dass manche Menschen beginnen, die Precogs zu vergöttern.
أنا لا أستغرب أن أجد الناس يؤلهون المتنبؤون
Wir vergöttern ihn, machen ihn größer, als er war. Der Mensch...
بالطبع لا نحن نعبده ونجعله أفضل مما كان عليه
Ich denke nicht, dass jemand Kennedy vergöttern wird.
لا اعتقد ان هناك من كان يعبد كينيدي
Ich vergöttere dich.
أنـا أحبـكِ
Sie vergöttern dich.
إنهم يعبدونك ، و كانك إله لهم