Beispiele
Die Absenz der Lehrerin führte zu einer Störung im Unterrichtsablauf.
أدى فقدان المعلمة إلى اضطراب في المواعيد الدراسية.
Seine ständige Absenz bei den Treffen war auffällig.
كان فقدانه المستمر للجمعات ملحوظاً.
Die Absenz von klaren Anweisungen hat zu Verwirrung geführt.
أدى فقدان التعليمات الواضحة إلى البلبلة.
Die Absenz meines Bruders hat eine Lücke in unserer Familie hinterlassen.
ترك فقدان أخي فجوة في عائلتنا.
In seiner Abwesenheit hat das Team seine Führungskraft vermisst.
في فقدانه، اشتاق الفريق لقيادته.
Für das überaus selbstbewusste China heißt „zurück“ seineinfach nur, jene historische Bedeutung wieder zu erlangen, die das Land nach einer über zweihundertjährigen Absenz von der Weltbühneverloren hat.
ذلك أن "العودة" بالنسبة للصين، البلد الذي يتمتع بقدر عظيممن الثقة في الذات، تعني ببساطة استعادة محوريتها التاريخية في العالمبعد غياب دام أكثر من قرنين من الزمان.
Lahouds Absenz kommt nicht überraschend, drehen sich die Diskussionen doch um das Schicksal seiner unrechtmäßigen Präsidentschaft und darum, wie der Stillstand überwunden werdenkann, den sein Verbleib im Amt dem Land auferlegt hat.
لكن غياب لحود ليس بالأمر الذي يثير الدهشة، ذلك أن المناقشاتالتي تدور الآن تتناول مصير رئاسته غير الشرعية وكيفية التخلص منالمأزق الذي فرضه استمراره في تولي منصب الرئاسة على البلاد.
Nun, Dunkelheit ist die Absenz von Licht, und die Dummheit dabei lag in der Absenz von mir.
الظلام هو غياب النور والغباء كان نتيجة لغيابي