Die Unwirksamkeit des Vertrags führte zu großen Konsequenzen.
أدت عدم صلاحية العقد إلى عواقب كبيرة.
Die Unwirksamkeit der Medikamente hat die Situation verschlimmert.
أدى عدم فعالية الأدوية إلى تفاقم الحالة.
Die Unwirksamkeit seiner Argumente wurde schnell klar.
أصبح من الواضح بسرعة عدم فعالية حججه.
Die Unwirksamkeit ihrer Politik hat zu öffentlichem Unmut geführt.
أدى عدم فعالية سياساتها إلى استياء عام.
Die Unwirksamkeit dieses Gesetzes ist offensichtlich.
عدم فعالية هذا القانون واضح.
Mit einer „ Föderation in Ausnahmefällen“ zieht man dielogischen Konsequenzen aus der Unwirksamkeit der im SWPvorgesehenen Strafen. Überdies steht eine derartige Föderationvollständig im Einklang mit dem Konzept der Subsidiarität, das seitder Einführung des SWP Anwendung findet: Solange die nationale Wirtschaftspolitik den Vorgaben entspricht, gibt es keine Sanktionen.
والواقع أن "الاتحاد الفيدرالي بالاستثناء" يستمد العواقبالعالمية من عدم فعالية الغرامات المنصوص عليها في ميثاق الاستقراروالنمو، وهو ينسجم تماماً مع مفهوم التبعية الذي كان مطبقاً منذ العملبميثاق الاستقرار والنمو: فما دامت السياسة الاقتصادية الوطنيةمتوافقة مع الإطار، فلا توجد ضرورة للعقوبات.