Beispiele
Seine Worte kamen als sehr herzlich rüber.
جاءت كلماته كأنها ودية للغاية.
Sie kommt als sehr souverän und selbstbewusst rüber.
تأتي معبرة عن ثقتها بنفسها وسيادتها.
Es kam rüber, als wüsste er nicht, was er sagt.
جاء وكأنه لا يعرف ما يقول.
Ich wollte nicht unfreundlich rüberkommen.
لم أكن أرغب أن أظهر بطريقة غير ودية.
Mir kam es vor, als wollte er etwas verbergen.
بدا لي أنه كان يريد أن يخفي شيئا.
Soll ich rüberkommen?
ماذا تُريدُني أَنْ أفعل؟ أن أعبر الشارعِ؟
Soll ich rüberkommen?
ماذا تريدون مني أن أفعل؟ أعبر الطريق
Ich will rüberkommen. Ohne Waffe.
أريد أن آتى بدون أى سلاح
Könntet ihr mal rüberkommen und für eine Sekunde mit mir reden.
يُمْكِنُ أَنْ تَجيءَ هنا ويَتكلّمُ معني؟ تَجيءُ هنا لمدّة ثانية، رجاءً؟
Ihr geht weg? Ich dachte, ich hätte euch gesagt, dass die Flanders zum Essen rüberkommen.
سوف تخرجون؟ أظن أنني أخبرتكم أن عئلى (فلاندرز) ستقدم على العشاء
Willst du rüberkommen zum Spielen? Wir können wieder Freunde sein?
.طاب صباحكم أيها الجميع
Möchtest du rüberkommen und eine Runde BiIIard spieIen?
هناك ولد صغير عليك الإحتراس منه
Wo warst du? AIIes in Ordnung? SoII ich rüberkommen?
أين كنت؟ هل أنت بخير؟ هل آتي اليك؟
-Soll ich rüberkommen? Ich klatsche dir gleich eine. Halt die Klappe!
هل تريدين أن أصفع وجهك؟ لا تزعجيني
Sieh mal. Ich werde jetzt rüberkommen.
اسمعي، أنا سأجيء الآن