Er band seinen Hund an einen Baum.
رَبَطَ كلبهُ في شجرة.
Er hat seinen Schal um den Hals gebunden.
رَبَطَ وشاحه حول رقبته.
Das Mädchen band ihre Haare zu einem Pferdeschwanz.
رَبَطَت الفتاة شعرها في ذيل حصان.
Der Knoten, den er gebunden hatte, löste sich.
استرخى العقدة التي رَبَطَها.
Die Kellnerin band sich die Schürze um.
رَبَطَت النادلة المئزر حولها.
Sie konnte mir immer sagen, welche Krawatte ich umbinden sollte, aber selber trug sie immer nur das, was sie schon seit Jahren trug.
دائماً تقترح علي ما ألبسه من ربطة عنق ولكنها غير قادرة على ... ارتداء أى شيء أكثر أناقة مما ترتديه لإنهاء السنة
Könnte dem mal jemand 'ne Glocke umbinden oder so?
هل بإمكان شخص أن يضع جرساً لعيناً عليه أو شيء ما ؟
Ja, ich kann schon sehen, wie du dir jeden Morgen eine Schürze umbindest.
أجل، أستطيع تصوّرك وأن ترتدي مئزرك كلّ صباح
- Sie sollten sich Westen umbinden. Okay? - Sie können mich mal.
تريد التضييق على كيفلار حسنا العرض لازال قائما
Fragst Du mich etwa, welche Bleischürze du jemand vor der Bestrahlung umbinden sollst?
هل تسألينني أيّ عرقٍ تختارينه لشخصٍ ما قبل أنّ تحقيننهم بالإبرة؟
Sie konnte mir immer sagen, welche Krawatte ich umbinden sollte, aber selber trug sie immer nur das, was sie schon seit Jahren trug.
دائماً تقترح علي ما ألبسه من ربطة عنق ولكنها غير قادرة على ... ارتداء أى شيء أكثر أناقة مما ترتديه لإنهاء السنة
- Das ist schließlich mein Arbeitsanzug. Soll ich eine Schürze umbinden, wenn ich in der Lagebesprechung Farbstifte brauche?
لا أستطيع ارتداء ملابس فخمة أمام الخرائط والأقلام الملونة
Morgen, sobald ihr durch die Züchtigung gereinigt sein werdet, wird eure Mutter euch erneut dieses Band umbinden und ihr werdet es tragen, bis wir durch euer Verhalten erneut Vertrauen gewinnen können in euch.
غداً، بعد أن يطهركما عقابكما أمكم ستعيد ربط الشريط لكما و سوف ترتديانه
Dann wird Mutter euch dieses Band erneut umbinden.
أمكم ستعيد ربط الشريط لكما و سوف ترتديانه
Du willst wirklich diese Krawatte umbinden? ..::
هل ستخرج بربطة العنق تلك ؟