Beispiele
Der Schriftsteller wurde als Schmock bezeichnet.
تم توصيف الكاتب كمأجور كاتب.
Ich habe nie gedacht, dass er ein solcher Schmock ist.
لم أكن أعتقد أبدًا أنه كاتب مأجور بهذا القدر.
Er behandelte alle anderen wie einen Schmock.
عامل الجميع الآخرين ككاتب مأجور.
Du bist kein Schmock, du bist ein großartiger Schriftsteller!
أنت لست كاتباً مأجوراً، أنت كاتب عظيم!
Es ist nicht fair, ihn als Schmock zu bezeichnen.
ليس من العادل تصنيفه ككاتب مأجور.
Aber warum Rachel? - Nur wegen dieses Schmocks?
ولكن لماذا الفتاه؟لتضع الرجل فى مأزق.
- Schmock? - 'Wir waren immer im Krieg.'
نحن لم نعامل مدنيين معنا َ.أنها دائماً حرب.
Wenn eine Stelle frei wird... geben Sie sie dem größten Schmock in der Welt ?
..وعندما اتت الترقية.. اعطيتها لاكبر خصية فى الكون..
Aber warum Rachel? - Nur wegen dieses Schmocks?
.ولكن لماذا الفتاه؟لتضع الرجل فى مأزق
- Schmock? - 'Wir waren immer im Krieg.'
نحن لم نعامل مدنيين معنا .َ.أنها دائماً حرب
Da euer Vater bei Reden so gut ist wie Stephen Hawking im Windsurfen, hat er mich Schmock gebeten, die Aufgabe zu übernehmen, eine lustige, jüdische Geschichte zu erzählen.
....مُتحدث شهير مثل ( ستيفن هوكينج ) لراكــب أمــــواج طلب ( شماجينز ) هنا لمُُباشر مُهمة حفل ميتزفة
Hätte ich mich nicht wie ein Schmock verhalten, hätte ich... - Vergiss es.
لو لم أكن وغداً مع ذلك ....الحاخام، لو لم أكن
Übrigens... macht dich das zu einem echten Schmock.
انسى ذلك ،علاوة على ذلك ذلك يُعطيك إجازة كبيرة في الغـبـاء
Stellst mich ein und tauchst ab, du Schmock!
،تُعطيني هذا العمل ،وبعد ذلك لاتُظهر نفسك أنتَ وغــد
Du Schmock-Arsch!
!أنتَ وغد لعين