Freilich hat auch die NATO wesentlich zu einem befriedeten und stabilen Europa beigetragen. Aber erst die EU gibt den Rahmen ab, der über unverbindliche Kooperationen die Staaten in vielen Bereichen zu gemeinsamen Politiken veranlasst, so dass die Union in mancher Hinsicht zu einem wirtschafts- und finanzpolitischen Faktor geworden ist, der einen staatsähnlichen Überbau über die Mitglieder geschaffen hat.
لكن حلف شمال الأطلسي (ناتو) كان له أيضا باع جوهري في المساهمة في تعزيز سلم أوروبا واستقرارها. هذا وإن كان للاتحاد الأوروبي الفضل الأول في خلق الأطر التي نقلت التعاون بين هذه الدول من مرحلته العامة غير الإلزامية إلى سياسات محددة مشتركة في العديد من المجالات، الأمر الذي جعل الاتحاد يصبح في بعض القطاعات ذلك الطرف الاقتصادي والمالي الحامل لصفة مشابهة للدولة والمهيمن على سياسات دوله الأعضاء.
Die marxistische Tradition betrachtet die Wirtschaft alsgrundlegende Struktur der Macht und die politischen Institutionenals bloßen Überbau – eine Annahme, die auch die Liberalen des 19. Jahrhunderts teilten, die der Ansicht waren, die wachsende Interdependenz im Handel und Finanzwesen würde den Krieg obsoletmachen.
فالماركسيون ينظرون إلى الاقتصاد باعتباره الأساس الذي تقومعليه القوة، والمؤسسات المالية بوصفها مجرد بنية فوقية، وهو الافتراضالذي شاركهم فيه الليبراليون في القرن التاسع عشر، والذين تصوروا أنالاعتماد المتبادل المتزايد في التجارة والتمويل من شأنه أن يحولالحرب إلى وسيلة عفا عليها الزمن.
Um es deutlich zu sagen: Große und gewinnbringende Finanzinstitute werden einen Weg finden, um das Regulierungssystembekommen, das sie wollen – eines, das mit einem äußerstgewinnbringenden handelsfreundlichen Überbau vereinbar ist, dersich über die Sicherheitsanforderungen hinwegsetzt und versucht,die kurzfristigen Gewinne zu maximieren.
ولكن الأمر بصراحة هو أن المؤسسات المالية الضخمة قادرة دوماًعلى إيجاد السبيل للحصول على الجهاز التنظيمي الذي ترغب فيه ـ أوالجهاز التنظيمي المتوافق مع بنية تجارية خارقة عالية الربحية، والذييذهب إلى ما هو أبعد من متطلبات التحوط ويسعى إلى تحقيق أعظم قدر ممكنمن المكاسب في الأمد القريب.
Erstes die materielle Basis, dann das Spiritual Überbau.
، أولاً القاعدة المادية ثم بناء الهيكل الروحى