Beispiele
Das Bild im Raum hängt verkehrt herum.
الصورة في الغرفة معلقة رأسًا على عقب.
Nach dem Unfall war das Auto verkehrt herum.
بعد الحادث، السيارة كانت رأسًا على عقب.
Er hielt das Buch verkehrt herum.
كان يمسك الكتاب رأسًا على عقب.
Diese Box wurde verkehrt herum geliefert.
تم توصيل هذا الصندوق رأسًا على عقب.
Sie sah die Welt verkehrt herum.
كانت ترى العالم رأسا على عقب.
Mutter, du hältst das Buch verkehrt herum.
أمى , الكتاب الذى تقرأينه مقلوب
- Hier gibt es aIIes verkehrt herum.
كل شيء هنا وكله بوضع معكوس
Als ich ein Kind war, trugen wir die Mütze verkehrt herum.
عندما كنت طفل صغير اعتدنا ان نقلب قبعتنا بالعكس.
Wenn wir die Flagge erobern, wird sie verkehrt herum gehisst.
الإستيلاء على العلم، حينما نستولي على العلم نرفعه مقلوباً
Wir hissen sie verkehrt herum und lassen sie so, bis Wheeler kommt und sie sieht.
فلنرفعه مقلوباً، ونبقيه هكذا حتى يصل ويلير ويراه
Pan, das ist verkehrt herum an.
بان السبب فى كون كل شىء خاطىء انه ملبوس على الظهر
Ich kann Tomaten verkehrt herum wachsen lassen.
أنا لا أريد أن أكون خارج حياتكِ أود أن نكون أصدقاء
Und hören Sie auf, Dinge auf meinem Schreibtisch verkehrt herum zu lesen.
هل أنت مجنون؟ لن أدخل لصالة رقص مليئة .بالناس بدون إرتداء وجهي
Hey, du. Du bist wirklich gerne verkehrt herum?
إنك حقاً تحب أن تكون رأساً على عقب
Die Realität ist, am Ende des Tages, öfters als man glaubt, innen nach Außen gedreht und verkehrt herum.
hi أنا و(ديريك)فقط أصدقاء إنه متزوج وأنا أنسج سترة