Beispiele
Er ist ein großartiger Mitspieler.
هو لاعب زميل رائع.
Ich bin froh, ihn als Mitspieler zu haben.
أنا سعيد لأنه لاعب زميل في فريقي.
Wir müssen als Mitspieler besser zusammenarbeiten.
علينا أن نتعاون بشكل أفضل كلاعب زميل.
Ein guter Mitspieler unterstützt seine Teamkollegen.
اللاعب الزميل الجيد يدعم زملائه في الفريق.
Er ist nicht nur ein Kollege, sondern auch ein Mitspieler.
هو ليس فقط زميل عمل، ولكنه أيضاً لاعب زميل.
Dabei sein ist zwar nicht alles, aber wer jeglichen Einsatz verweigert, kann auch in der Diplomatie nicht mitspielen.
فالمشاركة ليست كلّ شيء، لكن من يرفض المشاركة لا يستطيع أن يلعب أيضاً دوراً دبلوماسياً.
Wie sehr Hizb ut-Tahrir inzwischen anerkannter Mitspieler in der Arena des indonesischen Islam ist, zeigt die selbstverständliche Konferenzteilnahme von Vertretern auch gemäßigter Organisationen.
تظهر المشاركة البديهية أيضًا لممثلين عن منظمات وجمعيات معتدلة في المؤتمر إلى أيّ مدى أصبح حزب التحرير يعتبر شريكًا معترفًا به في المحيط الإسلامي الإندونيسي.
Dass ein Teil Sudans zu einem failed state inmitten eines autoritären Staates wird, dessen Elite sich täglich am Öl bereichert und dessen Politik in Teilen der arabischen Welt Anklang und in den aufkeimenden Supermächten China und Indien politisch desinteressierte Mitspieler findet, dies alles ist schwer verdaulich.
من الصعب على المرء أن يتقبل في هذا السياق كون أحد أجزاء السودان قد أصبح بمثابة دويلة غير قادرة على البقاء ولكنها متواجدة داخل دولة استبدادية تزداد نخبها الحاكمة ثراء يوما بعد يوم بفضل إنتاج النفط، دولة تتعاطف أجزاء من العالم العربي مع سياساتها وتتعامل معها دولتان في طريقهما نحو تبوء مركز القوى العظمي أي الصين والهند اللتان لا تعبأن من الناحية السياسية بما يفعله النظام في الخرطوم.
Im 19. Jahrhundert bezeichnete man den Wettstreit über die Vorherrschaft in Zentralasien zwischen dem russischen und dem britischen Weltreich als das "große Spiel". Heute sind sehr viel mehr Mitspieler beteiligt, und der Einsatz ist – insbesondere, was die Sicherheit der Energieversorgung angeht – sehr viel höher.
أطلق المؤرخون على الصراع على السيادة في وسط آسيا بين الإمبراطوريتين الروسية والبريطانية أثناء القرن التاسع عشر "اللعبة الكبرى". أما اليوم فقد ارتفع عدد اللاعبين وتصاعدت قيمة الرهان ـ أمن الطاقة في المقام الأول.
Nachdem die seit über fünfzig Jahren regierende Vereinigte Malaiische Nationalorganisation (UMNO) es abgelehnt hat, Ibrahim wieder in ihren Reihen mitspielen zu lassen, plant er jetzt die Gründung einer neuen Partei.
وبعد أن أعلنت المنظمة الوطنية المتحدة لمالايزيا(UMNO) التي تحكم البلاد منذ خمسين سنة عن رفضها لإمكانية السماح لإبراهيم بأن يلعب مجددا دورا سياسيا في صفوفها، ها هو يعد حاليا لتأسيس حزب جديد.
Heute sind sehr viel mehr Mitspieler beteiligt, und der Einsatz ist – insbesondere, was die Sicherheit der Energieversorgung angeht – sehr viel höher.
أما اليوم فقد ارتفع عدد اللاعبين وتصاعدت قيمة الرهان ـ أمنالطاقة في المقام الأول.
Wenn US- Beamte zu den Europäern sagen: „ Wir brauchen Euch“,dann meinen sie ganz minimalistisch „ Bitte brecht nicht zusammenund reißt die globale Wirtschaft mit Euch in den Abgrund!“ Europäersind die Japaner des Westens geworden – Mitspieler, die im besten Fall eine Nebenrolle in den globalen strategischen Angelegenheiteneinnehmen.
لقد أصبح الأوروبيون كاليابانيين في الغرب ــ مساهمين ماليينيلعبون في أفضل تقدير دوراً مسانداً في الشئون الاستراتيجيةالعالمية.
Auf der einen Seite hat sie die Qualität vielerafrikanischer Nationalmannschaften im Verhältnis zu deneuropäischen Nationalmannschaften verbessert, da Länder wie Kamerunund Côte d’ Ivoire jetzt Mannschaften aufstellen, in denen einige Spitzenspieler der europäischen Vereine mitspielen.
فمن ناحية، تسببت في ارتفاع جودة العديد من المنتخبات الوطنيةالأفريقية نسبة إلى المنتخبات الوطنية الأوروبية، حيث أصبح لدى دولمثل الكاميرون وكوت ديفوار الآن فرق تتضمن بعض أفضل اللاعبين فيالنوادي الأوروبية.
Doch bei diesem Spiel können alle mitspielen – was die Weltwirtschaft mit Zöllen belastet, die vermutlich allen wehtun,ohne das Wachstum zu beleben.
ولكن من الممكن أن يمارس الجميع هذه اللعبة، فيختنق الاقتصادالعالمي بالتعريفات التي من المرجح أن تلحق الأذى بكافة الأطراف فيحين تفشل في إحياء النمو.
Wenn das Spiel aber auf unbestimmte Zeit weitergehen soll,muss man sich das Vertrauen der Mitspieler sichern.
أما إن كنت تريد لهذه اللعبة أن تستمر إلى ما لا نهاية فلابدوأن تحرص على اكتساب ثقة اللاعبين الآخرين.