Ich habe gestern ein interessantes Theaterstück gesehen.
رأيت قصة تمثيلية مثيرة للاهتمام أمس.
Die Schauspieler haben ihre Rollen in dem Theaterstück hervorragend gespielt.
لعب الممثلون أدوارهم في القصة التمثيلية بشكل ممتاز.
Das Theaterstück basiert auf einer wahren Begebenheit.
تعتمد القصة التمثيلية على حدث حقيقي.
Er schrieb ein Theaterstück über sein Leben.
كتب قصة تمثيلية عن حياته.
Das Theaterstück wird nächste Woche uraufgeführt.
سيتم العرض الأول للقصة التمثيلية الأسبوع المقبل.
Eine Welle der Aufregung ging durch Syrien, als bekannt wurde: Sie kommt. Fairuz, die Stimme der Einheit und Freiheit Arabiens. Nach 21 Jahren stand die Libanesin am 28. Januar im Zuge der Festivitäten zu "Damaskus. Hauptstadt der arabischen Kultur 2008" erstmals wieder auf einer Damaszener Bühne – mit dem dort 1970 uraufgeführten Theaterstück "Sach an-naum" ("Guten Morgen").
عمّت سوريا موجة من الإعجاب والحماس مع انتشار خبر حضور فيروز إلى دمشق - فيروز التي تعدّ صوتًا لوحدة العرب وحريتهم. عادت فيروز بعد غيابها عن دمشق طيلة 21 عامًا لتظهر على مسرح دمشقي في الـ28 من كانون الثاني/يناير الماضي، حيث عرضت ضمن احتفالية "دمشق عاصمة الثقافة العربية 2008" مسرحية "صح النوم" التي كان عرضها الأول في دمشق في عام 1970.
Allein wegen der Aufführung eines nicht genehmen Theaterstückes könne man schon von der Universität ausgeschlossen werden. Dieses müsse nicht mal regimekritisch sein. Auch Eigeninitiative sei dem Regime suspekt und könne den Geheimdienst "auf den Plan rufen".
يقول حسان إنَّه من الممكن حرمان الطالب من الدراسة في الجامعة بسبب مشاركته في عرض مسرحية. لا يحتاج هذا العرض قط - حسب تعبيره - إلى أن يكون معارضًا للنظام، فمجرَّد خلق المبادرات يكفي ليجعل المخابرات تتحرك ميدانيًا.
Experten argumentieren, dass gut konzipierte Systeme wiedie Regieanweisungen eines Theaterstücks funktionieren.
يزعم الخبراء أن الأنظمة جيدة التصميم تشبه الإخراج المسرحيلقصة ما.
CAMBRIDGE, GB – US- Präsident Barack Obamas erster Besuch in China erschien wie ein hervorragend inszeniertes Theaterstück.
كمبريدج، المملكة المتحدة ـ كانت أول زيارة يقوم بها رئيسالولايات المتحدة باراك أوباما إلى الصين بمثابة مسرحيةرائعة.
In Frankreich sprach man von „turqueries”, Türkenstreichen,wie in Molieres Theaterstück „ Der Bürger als Edelmann“.
ففي فرنسا كان الناس يتحدثون عن "الإلهام التركي"، كما فيمسرحية موليير "البرجوازي النبيل".
Spekulationsblasen enden nicht wie eine Kurzgeschichte, ein Roman oder Theaterstück.
إن فقاعات المضاربة لا تنتهي كما تنتهي قصة أو رواية قصيرة أومسرحية من فصل واحد.
Das Blatt wendete sich in den 1960er Jahren; Ausgangspunktder fieberhaften Infragestellung von Pius’ Ruf war Rolf Hochhuths Theaterstück Der Stellvertreter .
ثم انقلب التيار أثناء الستينيات، بعد نشر مسرحية رالف هوكوثampquot;النائبampquot;، والتي شكلت نقطة الانطلاق للتحقيق المحموم فيسمعة بيوس الثاني عشر .
Mein Sohn tritt gerade in einem Theaterstück auf. Ich weiß, was Sie aufmuntern wird.
.. حسنا لن ماذا لو كانت هى المناسبه لى ؟
Es gibt noch besseres als ein Theaterstück.
هناك ما هو أفضل من مسرحية
-Wie in einem Theaterstück.
... مثل تلك المسرحية؟