Beispiele
Dieser Gesetzesentwurf ist ein richtiger Rattenschwanz.
هذا مشروع القانون هو أمور متشابكة معقدة ومبهمة لا يمكن حلها.
Die Reformen haben einen Rattenschwanz an Bürokratie mit sich gebracht.
أدت الإصلاحات إلى أمور متشابكة معقدة ومبهمة لا يمكن حلها في البيروقراطية.
Der Bau des Flughafens ist zu einem echten Rattenschwanz an Problemen geworden.
أصبح بناء المطار أمور متشابكة معقدة ومبهمة لا يمكن حلها من المشاكل.
Die Verhandlungen ziehen einen Rattenschwanz an Komplikationen mit sich.
تجذب المفاوضات أمور متشابكة معقدة ومبهمة لا يمكن حلها من المضاعفات.
Ein Rattenschwanz an Fragen ist noch ungeklärt.
هناك أمور متشابكة معقدة ومبهمة لا يمكن حلها من الأسئلة لم تُحل بعد.
Dieser muss einerseits seine Kontrolle über Wirtschaft und Gesellschaft maximieren, um Löhne und Renten erhöhen zu können undseine Gegner am Boden zu halten, während er zugleich den Rattenschwanz jener Klientel nährt, die ihn an der Machthält.
فهو من ناحية يحتاج إلى تعظيم سيطرته على الاقتصاد والمجتمعحتى يتمكن من رفع المرتبات ومعاشات التقاعد، وبالتالي كتم أصواتمعارضيه وخصومه، بينما يتمكن من تغذية قائمة المحسوبية الطويلة التيتساعد في إبقائه في السلطة.
Weißt du, welchen Rattenschwanz an Fans Gretkzy und Lemieux hinter sich herzogen?
هل تعرف عدد المتعقبين (الذي يحصل عليها (غريتسكي و (لومي) خلال اليوم؟ ليس شيء يمكن أن تخجل منه
Wir müssen jeden Rattenschwanz töten
يجب أن نقتل كل واحد منهم
Wir müssen jeden einzelnen Rattenschwanz töten.
يجب أن نقتل كل واحد منهم
Vergessen Sie lhren Rattenschwanz nicht.
.فليس) ، لا تنسِ ذيل الفأر خاصتك)
Felice! Vergessen Sie Ihren Rattenschwanz nicht.
هيا، أذهبوا إليز)، لا تنسي ذيل الفأر)
Wisst ihr, ich bin froh, dass er den dreckigen, kleinen Rattenschwanz abgeschnitten hat!
وكأنها سترد لو وضعتها فقط في البريد العادي - !بالنسبة لعرقي... - أتدرين؟