Beispiele
Er bereute seine Versündigung zutiefst.
ندم بشدة على جرمه.
Die Versündigung gegen die Menschlichkeit sollte niemals toleriert werden.
يجب ألا يتم التساهل أبدًا مع الجرم ضد الإنسانية.
Er versteht nun die Schwere seiner Versündigung.
أصبح يفهم الآن خطورة جرمه.
Sie will ihre Versündigung wiedergutmachen.
ترغب في تعويض جرمها.
Wir können nicht einfach seine Versündigung ignorieren.
لا يمكننا ببساطة تجاهل جرمه.
Sie greifen darin miteinander nach einem Becher , in dem nichts darin ist , was zu unbedachter Rede verleitet und zu keiner Versündigung .
« يتنازعون » يتعاطون بينهم « فيها » أي الجنة « كأسا » خمرا « لا لغوٌ فيها » أي بسبب شربها يقع بينهم « ولا تأثيم » به يلحقهم بخلاف خمر الدنيا .
Sie greifen darin miteinander nach einem Becher , in dem nichts darin ist , was zu unbedachter Rede verleitet und zu keiner Versündigung .
وزدناهم على ما ذُكر من النعيم فواكه ولحومًا مما يستطاب ويُشتهى ، ومن هذا النعيم أنهم يتعاطَوْن في الجنة كأسًا من الخمر ، يناول أحدهم صاحبه ؛ ليتم بذلك سرورهم ، وهذا الشراب مخالف لخمر الدنيا ، فلا يزول به عقل صاحبه ، ولا يحصل بسببه لغو ، ولا كلام فيه إثم أو معصية .