Beispiele
Er versuchte, seine wahren Absichten zu maskieren.
حاول أن يخفي نواياه الحقيقية.
Die Regierung hat versucht, das wahre Ausmaß der Krise zu maskieren.
حاولت الحكومة التستر على الحجم الحقيقي للأزمة.
Der Künstler hat die Fehler in seinem Gemälde maskiert.
قام الفنان بإخفاء الأخطاء في لوحته الفنية.
Es ist falsch, seine wahren Emotionen zu maskieren.
إنه خاطئ لإخفاء المشاعر الحقيقية.
Die Schauspielerin maskierte ihre Enttäuschung hinter einem Lächeln.
قامت الممثلة بإخفاء خيبة أملها خلف ابتسامة.
In den 90er Jahren versuchte China seinen „friedlichen Aufstieg“ mit einer „ Diplomatie des Lächelns“ zu maskieren, diegewährleisten sollte, dass seine Nachbarn sich nicht vor ihmfürchteten.
أثناء فترة تسعينيات القرن العشرين سعت الصين إلى تمويه"نهضتها السلمية" بتبني سياسة "الدبلوماسية الهادئة" التي صممت للتأكدمن أن جيرانها لا يخافون منها.
- So lässt sich eine Mine leicht maskieren. - Ja. Aber wie lösen wir sie aus?
طريقه جيده لإخفاء لغم - نعم . السؤال هو ، كيف نفجره ؟ -
Es gibt kein Maskieren, keine Romantik. Nur Aufrichtigkeit.
لا مجاملة، لا شاعرية مجرد صدق
Würde sich der Einbrecher maskieren?
هل يقوم السارق باستخدام تنكر؟
Deshalb maskieren sich diese Spitzenleute.
لهذا السبب هؤلاء الأشخاص القمّة يستخدموا تنكر
- Sollten wir uns nicht maskieren?
ألا ينبغي علينا أن نلبس ملابس التنكر؟
Mein ganzes Leben versuchte ich zu maskieren, wer ich bin und was ich tue.
قضيتُ طول عمري محاولًا إخفاء مَن أكون وما أفعل
All zu oft maskieren wir die Wahrheit mit List...
،في كثير من الـأحيان، نُخفي الحقيقة بخدعة
Das musste er sein, um sich so zu maskieren.
كان بالتأكيد يخفى هويته الحقيقية